请问,能帮我用简单的日语翻译一下下面一段话吗?谢谢你,麻烦了。

我希望变成バーテンダー,是因为不想过在各种文件之中挣扎的办公室女郎。也不想变成一个有教养的文化人,更不想高雅。我想做一个无足轻重的人。

每天都能见到各色各样的人,有年轻的,年长的。一身正气的走进我打工的酒吧,却也许在几杯威士忌下肚之后变得颓丧,抱怨着生活,家庭,埋怨上天的不公。我做的就是默默无闻的调出各色各样他们所要的酒,像是毒药又或许是解药。一边想象着白天来到时他们又会变的和蔼严谨,仿佛不曾到这里来过。

也许我这样平庸又不上进的想法会让我在生活上陷入困境,也许会错过精彩的人生,也许遭到朋友家人的讽刺。但是
这样的决定会遭到家人的极力反对吧,也许遭到朋友的讽刺,自己也可能会在生活上陷入困境,或者错过精彩的人生。而且没有一点调酒的基础。没有一点竞争力。当然,最可怕的是,自己对自己都失去了信心。那是我该怎么办呢?会坚持下去吗?我也不了解。

我还希望和所爱的人在一起,每天都没听到他回来时的一句:我回来了。晚饭时一家人在一起,有说有笑。希望周末的时候回家看看父母,和他们一起在庭院里晒太阳,看狗尽情的在脚下打滚。或者在公园里漫步,偿还父母从我们身上失去的日子。
哪怕再过十年,仍旧继续着这份安稳又不讨厌的工作,和爱着的人生活在一起,分享快乐,平平庸庸的却又不是碌碌无为。不要这么宏伟,也不要波澜壮阔,就像湖一样的静静的躺在群山之中,无忧无虑的享受生命的乐趣,重复着也是期待着,太阳升起又落下的简单生活

这是我真心想要的人生,(从心里想要的)这样很好。

私になりたいバーゲン·ウイングガンダムテレビとは、考えないから各种ファイルの中でものオフィスレディ。なりたくないも教养のある文化人、もっと上品にしたくない。私としての末辈。
毎日のように会って色々な人、若い、年上の。全身正気に私のバイトのバーは、何杯ウイスキーが入るかもしれないくじけそうになって、愚痴をこぼしてい生活、家庭、文句神様の不公平。私は无名で色々彼らの酒は、毒あるいは解毒剤。想像しながら昼间来る时彼らはなるやさしいが谨厳で、まるでなかったここまで来た。
私は平凡は向上の考えは私生活の上で苦境に陥るかもしれない素晴らしい人生を逃して、友达の家族の皮肉されるかもしれない。しかし
としての家族の反対されるかもしれないでしょう、友达の皮肉されて、自分も可能性生活的苦境を逃したり、见事な人生。しかもちょっと服务の基础。1时(点)の竞争力。もちろん、一番怖いのは、自分が自分にとっても自信を失ってしまった。それはどうすればいいのか?続けていくか私も知らない。
私はまだ希望爱する人と一绪に、毎日も闻いていない彼が帰って来た时の一言:ただいま。夕食の时家族と一绪に笑って。周末の时に家に帰って见てみたい亲、彼らと一绪に庭でひなたぼっこを思う存分、犬の足元に転げ回る。あるいは公园で散歩していると、亲から返済に失われた日々。
たとえあと十年、相変わらず続いているこの穏やかも嫌いじゃないの、仕事や爱する人と一绪に暮らして、楽しみを分かち合って、平平庸庸のは平凡ではない。こんなに雄大でも、壮大な、まるで湖のように静かに横たわって山の中、屈托のない命の楽しみを缲り返すも楽しみにしていて、太阳は升ってまた落ちて简単な生活
これは私の本当に欲しいの人生、心から欲しい)それでいい
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-21
私はバーテンたーになりたいのは、いろいろな文化の中で苦しめるオフィスレヂィになりたくないからのです。教养のある文化人にもなりたくなく、上品なひとにもなりたくないです。ただ普通の人间になりたいだけなのです。之后的请参考以下的google翻译修改。
第2个回答  2014-04-06
私になりたいバーゲン·ウイングガンダムテレビとは、考えないから各种ファイルの中でものオフィスレディ。なりたくないも教养のある文化人、もっと上品にしたくない。私としての末辈。
毎日のように会って色々な人、若い、年上の。全身正気に私のバイトのバーは、何杯ウイスキーが入るかもしれないくじけそうになって、愚痴をこぼしてい生活、家庭、文句神様の不公平。私は无名で色々彼らの酒は、毒あるいは解毒剤。想像しながら昼间来る时彼らはなるやさしいが谨厳で、まるでなかったここまで来た。
私は平凡は向上の考えは私生活の上で苦境に陥るかもしれない素晴らしい人生を逃して、友达の家族の皮肉されるかもしれない。しかし
としての家族の反対されるかもしれないでしょう、友达の皮肉されて、自分も可能性生活的苦境を逃したり、见事な人生。しかもちょっと服务の基础。1时(点)の竞争力。もちろん、一番怖いのは、自分が自分にとっても自信を失ってしまった。それはどうすればいいのか?続けていくか私も知らない。
私はまだ希望爱する人と一绪に、毎日も闻いていない彼が帰って来た时の一言:ただいま。夕食の时家族と一绪に笑って。周末の时に家に帰って见てみたい亲、彼らと一绪に庭でひなたぼっこを思う存分、犬の足元に転げ回る。あるいは公园で散歩していると、亲から返済に失われた日々。
たとえあと十年、相変わらず続いているこの穏やかも嫌いじゃないの、仕事や爱する人と一绪に暮らして、楽しみを分かち合って、平平庸庸のは平凡ではない。こんなに雄大でも、壮大な、まるで湖のように静かに横たわって山の中、屈托のない命の楽しみを缲り返すも楽しみにしていて、太阳は升ってまた落ちて简単な生活
これは私の本当に欲しいの人生、心から欲しい)それでいい。