Christmas holiday is celebrating the birth of jesus, the central figure of christianity. it is traditionally celebrated on December 25 at most western christian churches.
圣诞节是庆祝天主教中心人物耶稣诞生的节日,通常西方天主教堂在12月25日庆祝。
The celebration includes gift-giving, christmatrees, displa of nativitsets, church attendance, the father christmas claumyth, and family gatherings.
圣诞节庆祝活动包括赠送礼物、圣诞树、摆耶稣系列雕像、参加教堂活动、圣诞老人传说、家庭聚会等。
Decorating the Christmas tree refers to the tradition of decorating a pine tree using lights, tinsels, garlands, ornaments, candy canes, etc. Today, a Christmas tree is an indispensable part of Christmas celebration.
装扮圣诞树这个传统,指的是用彩灯、金箔、花环、饰品、糖果条等装扮松树。现如今,圣诞树也是欢庆节日不可或缺的一部分。
Lighting up the Christmas candlerefers to the tradition of placing a lighted candle outside houses during the Christmas season. A candle signifies hope as it brings light even to the darkest room.
点燃圣诞蜡烛这个传统指的是人们会在圣诞期间在屋子外面放一支点燃的蜡烛。即便在最黑暗的屋子,蜡烛也能带来光明,寓意希望。
In the earlier times, when Christians were persecuted, they were not allowed to practice prayers. Hence, a single candle used to be placed outside the house as a sign that Christian prayers were being conducted inside.
早些年代,也就是基督徒深受迫害的时候,他们被禁止布道祷告。因此,基督徒们在屋外放一支蜡烛,暗示他们仍在心里默默祷告。
christmas day is important in western countries。it comes on december 25。people have several days off from their work。they go back home to get together for a big dinner。there is a christmas tree in eac..
圣诞节在西方国家是很重要的,在十二月二十五号,人们有几天休息,他们回家一起吃一顿大餐。在东非共同体有一棵圣诞树。
一般英国家庭都喜爱自行烹调火鸡,将大量的蔬果如甘笋、西芹、洋葱、栗子等,塞进十来磅的火鸡肚子里,再在表层抹上多种香料,然后才放入焗炉烤。
树干似的蛋糕(Buchedenoel)是著名的法国圣诞美食。
还未发明电力以前,法国人以一棵好柴作为圣诞礼物。法国人天性浪漫,连美食的起缘也浪漫过人:从前有一个买不起圣诞礼物的年青人,在森林捡了一段木头送给情人,不但赢得芳心,而且从此平步青云。因此,树干蛋糕也成为祝愿来年好运的象征。
当圣诞晚餐开始时,必须先吃一份杏仁布丁,然后才能开始吃别的东西。如果谁能吃到那枚唯一完整的杏仁,谁将是来年运气最好的一个人,通常大人们会将这枚杏仁放在最小的孩子的碗里让他们高兴。
本回答被网友采纳