翻译英文句子

1.不敢轻言说爱,是因为太过在乎

2.让那过去的就成为过去吧,不要再怀念那从前了
还有一句3.请你告诉我你的想法

我要人工翻译的!不要给我网站翻译的

1,Never said love you easily cause it weights a lot .(从不轻言说爱你,只因爱的分量太重了)

2,Let the pass be the pass,forget it.(相当于国语“哎~别想了”)
Let bygone be bygone ,don't think of it.(想起的英语 只有“think of ” miss 是想念 对象是人和物 不是事情)

3,口语常这么说:
please let me know what you thinking.
(注意没写错 是YOU不是YOUR 我也解释不了 外国人习惯)

书面语 :
please let me know what's in your mind.

怎么感觉施主在写情信泡妞D.....哈哈 用我的保证没事哈哈
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-07
Too care about LOVE to say it freely.
Gone is Gone, Don't miss it once again.
第2个回答  2010-02-07
1 can't say love easily,since you are in my deep heart.
2 let yeastday become the past. don't miss our past...

顺便说一句 这是我自己写的 想要表达的意思是一样的 但你知道英文和中文不可能完全一样 恩。。别太悲伤了 有时候狠狠心 对他并不是一种伤害 如果真的不适合 就不要太心软 毕竟长痛不如短痛 大家都可以尽快解脱 寻找各自崭新的幸福...不知道有没有用 呵呵
第3个回答  2010-02-09
1. I don't often speak of love because I care about it too much.
2. Let the past be the past, no more regret.
3. Please let me know your opinion.

参考资料:=^_^=

第4个回答  2010-02-10
1. no says love, because too much care 2. let the past is past, reverse the once upon a time the 3. will you please tell me what you think
第5个回答  2010-02-14
1.不敢轻言说爱,是因为太过在乎。
I can't say love eassily, because I care about you so much.
2.让那过去的就成为过去吧,不要再怀念那从前了。
Let the past just become the past.Don't miss it any more.
3.请你告诉我你的想法
Please tell me your ideas.