海贼王Dear friends歌词

歌词…再加拼音…让我能念出来…谢谢…满意的加分…

难忘儿时天真无邪的我们每天夕阳西下 ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de, do ro ma mi re ni na ri na ga ra
满身泥泞那无忧无虑的闲暇 mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo,su te ka ta i ke re do
那时做着美梦的我什么都不用在乎 yu me mi ru bo gu ga i te mo,so re wa so re de bo gu da ka ra
不必关心那些未完成的拼图 ji gu so pa zu ru mi ta i ni ,ha ma te na ku te i
也不必为他人说对说错有所背负 da re ka no「yes」 ga ki mi ni to te「no」,de a ru no to o na ji yo u ni
随时随地那么无拘无束 i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra
就算明天大风吹散了拼图 a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki ni ,pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo
也不会有人为之责述 da re mo so re o se me ta ri shi na i yo
那一天我们将憧憬的梦想深拥入怀 a no hi yu me mi da bo ku ra wa
坚信着彼此的信念跨过波涛汹涌的大海 ma ji ga i ja na i to shi n ji te ,a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru
你的痛苦我们比谁都更清楚明了 ki mi no mu ne no i ta mi da te ,bo gu ra wa shi te i ru ka ra
即便你离开这条船去了不同的世界 mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te ,ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo
最后也定能开怀畅笑 sa i go ni wa kiっ to wa ra e ru yo
今天的我们仍然在憧憬着梦想 i ma de mo bo gu ra wa ,yu me o mi te i ru yo ,
还加上那被托付了的心愿 ta ku sa re ta so no o mo i mo ,
今天我们仍要面对惊涛骇浪面对悲痛 no se te ,a re ta ko no u na ba ra o ,i ta mi to ta ta ka te kyo mo i ku ,
为了让那誓言不再落空 ya ku so gu wa u so ni na ra na i yo u ni ,
为了有一天能将完成的拼图 so shi te i tsu ka bo gu ra no fu ne o o ri ta ,ji ga u se ka i ni i ru ki mi ni ,
交给离开了我们的船去了不同世界的你 ka u se i shi ta pa zu ru mo to do ke yo u

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/83570105.html?fr=qrl&cid=107&index=2

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-04
日语的拼音
ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de
do ro ma mi re ni na ri na ga ra
mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo
su te ka ta i ke re do
yu me mi ru bo gu ga I te mo
so re wa so re de bo gu da ka ra
ji gu so pa zu ru mi ta i ni
ha ma te na ku te i
da re ka no「Yes」 ga ki mi ni to te「No」
de a ru no to o na ji yo u ni
i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra
a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki ni
pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo
da re mo so re o se me ta ri shi na i yo

a no hi yu me mi da bo ku ra wa
ma ji ga i ja na i to shi n ji te
a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru
ki mi no mu ne no i ta mi da te
bo gu ra wa shi te i ru ka ra
mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te
ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo
sa i go ni wa kiっ to wa ra e ru yo

i ma de mo bo gu ra wa
yu me o mi te i ru yo
ta ku sa re ta so no o mo i mo
no se te
a re ta ko no u na ba ra o
i ta mi to ta ta ka te kyo mo i ku
ya ku so gu wa u so ni na ra na i yo u ni
so shi te i tsu ka
bo gu ra no fu ne o o ri ta
ji ga u se ka i ni i ru ki mi ni
ka n se i shi ta pa zu ru mo to do ke yo u

中文意思
我们总是玩得满身泥巴
直到夕阳落下时刻
这样天真无邪的日子
虽教人难以舍去
但我怀抱著梦想
也因此才有后来的我
就像无法容易拼好的拼图一样

某人的Yes对你而言却是No
无论何时都很随兴
明天 即使风把拼图吹飞缺了片
也不会有人责怪你

那日怀抱著梦想的我们
相信梦想绝对不会有任何差错
穿越波涛汹涌的大海
你心中的痛 我们也了解
所以就算你下了船
即使在不同的世界
最后 一定也能开怀大笑

现在我们仍怀抱著梦想
你所寄托的梦想也跟我们在一起

忍痛与这波涛汹涌的大海搏斗
今天还是会往前走
绝对不会失守我们的约定
然后 总有一天
会交给已经下船 在不同世界的你
完整的拼图

日语
毎日阳が沈むまで 泥まみれになりながら
无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど
梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから
ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い
谁かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように
いつだって自由なはずだから
明日 风が通り抜けた时にパズルが欠けていたとしても
谁もそれを责めたりしないよ

あの日梦见た仆らは 间违いじゃないと信じて
荒くうねる海原を渡って行ける
君の胸の痛みだって 仆らは知っているから
もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても
最后にはきっと笑えるよ

今でも仆らは梦を见ているよ
托されたその想いも仱护?

荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く
约束が嘘にならないように
そしていつか
仆らの船を下りた违う世界に居る君に
完成したパズルを届けよう
第2个回答  2009-09-04
毎日阳が沈むまで 泥まみれになりながら
无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど
梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから
ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い
谁かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように
いつだって自由なはずだから
明日 风が通り抜けた时にパズルが欠けていたとしても
谁もそれを责めたりしないよ

あの日梦见た仆らは 间违いじゃないと信じて
荒くうねる海原を渡って行ける
君の胸の痛みだって 仆らは知っているから
もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても
最后にはきっと笑えるよ

今でも仆らは梦を见ているよ
托されたその想いも仱护?

荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く
约束が嘘にならないように
そしていつか
仆らの船を下りた违う世界に居る君に
完成したパズルを届けよう

ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de
do ro ma mi re ni na ri na ga ra
mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo
su te ka ta i ke re do
yu me mi ru bo gu ga I te mo
so re wa so re de bo gu da ka ra
ji gu so pa zu ru mi ta i ni
ha ma te na ku te i
da re ka no「Yes」 ga ki mi ni to te「No」
de a ru no to o na ji yo u ni
i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra
a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki ni
pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo
da re mo so re o se me ta ri shi na i yo

a no hi yu me mi da bo ku ra wa
ma ji ga i ja na i to shi n ji te
a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru
ki mi no mu ne no i ta mi da te
bo gu ra wa shi te i ru ka ra
mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te
ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo
sa i go ni wa kiっ to wa ra e ru yo

i ma de mo bo gu ra wa
yu me o mi te i ru yo
ta ku sa re ta so no o mo i mo
no se te
a re ta ko no u na ba ra o
i ta mi to ta ta ka te kyo mo i ku
ya ku so gu wa u so ni na ra na i yo u ni
so shi te i tsu ka
bo gu ra no fu ne o o ri ta
ji ga u se ka i ni i ru ki mi ni
ka n se i shi ta pa zu ru mo to do ke yo u

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/11579921.html?si=1

第3个回答  2009-09-04
毎日阳が沈むまで 泥まみれになりながら
无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど
梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから
ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い
谁かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように
いつだって自由なはずだから
明日 风が通り抜けた时にパズルが欠けていたとしても
谁もそれを责めたりしないよ

あの日梦见た仆らは 间违いじゃないと信じて
荒くうねる海原を渡って行ける
君の胸の痛みだって 仆らは知っているから
もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても
最后にはきっと笑えるよ

今でも仆らは梦を见ているよ
托されたその想いも仱护?

荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く
约束が嘘にならないように
そしていつか
仆らの船を下りた违う世界に居る君に
完成したパズルを届けよう
第4个回答  2018-10-04
难忘儿时 天真的我们
每天夕阳西下
满身灰泥 那无忧无虑的日子
那是做著美好的梦的我
可以不必在乎 那些拼图
别人说的「对」对你来说和「错」没有两样
无论何时都应该如此自由
就算明天大风 吹散了拼图
也不会有人责备
那一天憧憬著梦想的我们
坚信著彼此的信念
定能跨过 波涛汹涌的大海
你的痛苦 我们比谁都清楚
即使你离开这条船去了不同的世界
最后也定能开怀大笑
「再见了 梅丽号 你将会活在我们的心中」
现在我们 仍然在憧憬著梦想
带上这一份 你寄托给我们的梦想
这一路 我们和这片汹涌的海洋
和心中的苦痛奋战
今天也要继续向前
约定的誓言永远不会是谎言
直到有一天
向离开这条船
去了不同世界的你
传递 我们已经完成的拼图
相似回答