第1个回答 2009-08-25
一楼的貌似不对哦……
You are the one deep in my heart forever, how could you hurt me to the hell?
Wherver it goes, even if your choice is betray, never will I ever forget you, and the happy moments together. Words will not explain it, but no one will be able to resist, be it a monster or an angel.
我觉得意译最重要。或许不是每一字都是你所说的绝对的翻译,但是我觉得所表达的意思最贴切了。本回答被提问者采纳
第2个回答 2009-08-25
My dear lover,
you are the one in my heart for ever,
how could you hurt me so deeper?
no matter how the future will be,
till death,
i will remmember the happy days we have spend together,
though you are such a cheater.
how can i say it?
devil or angel? doesnt matter.
for i dont think i am a strong resister.
稍微煽情了点,如果觉得过了的话,我觉得paladaisy的不错,很local的感觉了。
第3个回答 2009-08-25
I love you forever,but you hurt me so deeply!
No matter what happend in the future?Though you will choose betray me,I can't forget our story.It can't explain.Whether you are demon or angel,I also approach you.I will be right here all with you .
我的英文不是很厉害,个别是抄的,不过是少数。要是有更好的,你就采用别人的吧!我的可能是错的。
第4个回答 2009-08-25
You always are my dearest love, how can you hurt me the most
No matter what happens in the future, even if you choose betray, I still won't forget the happy past with you. Words can't explain. No one can resist even it's devil or angel.
我觉得我翻译的最好,呵呵