怎么纠正英语口音,要怎样说一口流利的英语口语

如题所述

只需要记住一点:模仿。但一定要模仿标准的英语或美语。在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。

阿卡索外教网聘用口音纯正的外教老师,还有英语能力超强的中教进行技巧辅导,让学员的英语听力能力能够逐步提升。其实只需要试听一番就能非常清楚的了解外教是否足够专业,【免费试听地址】

这个机构的外教师资非常可靠,100%持证上岗,并且外教老师在英语教学方面都有丰富的教学经验,除了外教课程,阿卡索也有中教课程可以选择,并且提供定制教学,以及固定外教等优质服务,大家可以去试试。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-07-19
中国传统英语教育产物——哑巴英语由来已久,不少同学都受其毒害,只能笔答应试,不能说不敢说,而复试英语口语又是必考察的,这令不少考生颇为头疼,时间不多,怎么练好发音呢?下面为大家支几招:
1、注意发元音饱满
在练习时,要尤其注意元音,特别是双元音的发音。当你发元音的时候,尽可能地注意你的嘴型。尽可能地大声发音,尽可能夸张地呈现嘴型,这样做可以让这些读音响亮且明显。
2、注意说话的语速
平时可以通过录音对比练习,现在智能手机都有录音功能。你可以找一些短对话或文章。大声朗读,一遍快速,一遍慢速,并将他们都录制下来。录好后播放录音,听起来怎么样呢?另外还可以通过录视频的方式,更加直观有效。
3、经常做绕口令练习
平常人很难快速地说清楚绕口令里的短语和句子。通过绕口令练习,我们既能准确掌握每个音标,把一些易混淆的音放进具体的语言环境中,让口腔等发音器官识别每一个音素。另外,说绕口令是一件很有趣的事情,可以测试在你说错之前你能说多快。下面给大家总结几款经典绕口令:
(1)A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together。
一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
(2) A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue。
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
(3) All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea!
这些练习方式能够很大程度上帮助大家改善口语发音,建立说话的自信。当然在你练习的时候,你也会乐在其中!

至于要怎样说一口流利的英语口语呢:提高口语练习法则6条
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧.美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么.我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上.中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段.但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧.
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物).一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白.因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多.这就要多做替换练习.传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换.比如,I love you(我爱你).按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别.这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维.这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her.如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了.这才叫真正的替换.也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白.
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西.从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异.我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述.美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表.而中国人正好相反.从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述.我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的.美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西.只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫.这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别.
第四,要学会使用重要的美国习语.不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”.比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语.所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流.那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了.
第五,学会两种语言的传译能力.这是衡量口语水平的一个最重要标准.因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语.很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的.
第六,要有猜测能力.为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”.我们的教学不提倡“猜测”.但我觉得猜测对学好美国口语很重要.在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断.
中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西.如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象.
以上就是我所说的学会用美国人思维方式的6个技巧.中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语.
再说说英语语音的问题.我们中国人不需要钻牛角尖,一定追求发音像一个本地人,只要我们的发音不至于让对方产生误解就可以了.我们在平时,不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:模仿.但一定要模仿标准的英语或美语.在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样.
最后,讲讲英语的用气问题.我们在发音时,尽量气运丹田,而避免用肺发音,这可以使英语发音洪亮圆润.本回答被网友采纳
第2个回答  2018-12-24

一般这种问题就都是让你多练习,详细一点的就是讲明如何去练习。这话谁都会说,也谁都想得到,但是真正能按照说的去做的不多,没有量的积累,怎么可能会有质的飞跃。

先把态度和决心摆正做好,即可。

然后就是具体的方法:

建议题主去多听听各种英语广播。BBC之类的,各种语音播放平台都有,像是喜马拉雅fm、荔枝fm之类的,看你自己的需求。

同时,要找一些教学类的订阅号啊、学习平台什么的,最好是有专业老师分析教读的,五言学社之类的,这种的话相比英语广播要跟容易学习入门一点,因为比较基础,也更符合初学者的起步水平,基础扎实了,以后进阶就跟稳妥了。

第3个回答  2018-12-28
注重语法,发音准确。要想把英语口语练习好,首先从基础的英语语法上要引起重视,认真学习语法,通过语法,练习发音,从一开始就要养成发音准确的好习惯,发音准确,口语连贯起来才会自然而好听。
第4个回答  2017-07-19
可以用有道词典来练练