关于考研英语翻译的小问题.

在考研英语翻译时,如果碰到一些像地名、人名、或是专有名词之类的单词,能不能不译成中文,而直接写英文呢?

我刚看到,在考研论坛里:专有名词如果是知名人士的人名或者地名的话一定要翻译成汉语而且要对! 如果是名不见经传的人名或者地名的话就根据音译翻译过来就好,或者直接照抄
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-10-07
考研英语翻译范围较广,平时可多看一些百科知识,如英美国家人文知识概况。翻译成中文时一定要写中文,实在没有办法时就用音译。
第2个回答  2009-10-13
最好是写中译英的形式!
第3个回答  2009-10-04
我想你应该买一本非常深奥的英语词典。