China is the hometown of tea and the birthplace of tea culture.怎么翻译?

如题所述

翻译:China is the hometown of tea and the birthplace of tea culture. 

一、China

1、含义:n. 中国。n. [小写]瓷器。

2、用法

直接源自波斯语的chini,意为瓷器。

china的意思是“瓷器”,指瓷器、瓷盘、瓷碗的总称或瓷料。a piece of china表示“一件瓷器”, a set of china表示“一套瓷器”。

China does a lot of trade with many countries.

中国和许多国家进行多方面贸易。

二、the

1、含义:art. 那;这;这些;那些。adv. (用于比较级前)更加;用于最高级前;(用于形容词、副词比较级前)越 ... 越 ...。

2、用法

做冠词意思是这,那;这些,那些,指已提过的人或物。

做冠词用于表示所修饰的许多人或物中的一个,指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物。

作副词意思是更,越发,用于形容词、副词比较级前。

I reached the gate that opened towards the lake.

我走到临湖而开的那扇门前。



三、hometown

1、含义:n. 家乡;故乡。

2、用法

hometown是故乡,范围比较小。从字面上理解town指的是乡镇。

I can come back to my hometown some day.

总有一天我会回到家乡。

四、tea

1、含义:n. 茶;茶叶;茶树;茶点。

2、用法

tea的基本意思是“茶叶,茶树”; 也可指“茶水”,指用开水倒在晒〔炒〕干的茶叶上泡制而成的饮料; 还可作“茶点”解,指包括茶在内的一种小吃,这种小吃通常有三明治和饼干,有时称为午后茶点。

a tea指“一种茶,一客〔次〕茶点”,teas指“多种茶,多客〔次〕茶点”,tea统指“茶”。

A nice cup of tea will soothe your nerves.

一杯好茶可以使你的心绪平静下来。

五、and

1、含义:conj. 和;加;接着;那么。

2、用法

and用作连词,主要用来连接两个或两个以上的词、短语或句子。

and连接两个相同的词语可用以加强语气或表示动作的反复或一再发生。

常用and连接十位数和百位数。

My father and mother went for a walk.

爸爸妈妈去散步了。

六、culture

1、含义:n. 栽培;文化;教养。vt. 培养,栽培。

2、用法

15世纪中期进入英语,直接源自古典拉丁语的cultura,意为倾向。

culture常用作不可数名词,当表示某一特定形式的文化或某种类型的文化时,可用于复数形式。

She has studied the cultures of Oriental countries.

她研究过东方各国的文化。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考