印第安人是地理名还是名族的名字

如题所述

哥伦布所谓“印第安”,本来是指印度,但是他误认美洲为印度,故以讹传讹。从语言的本源来看,“印第安”首先是地名,然后是民族的名字。
在现代英语中,“印第安”和“印度”都是一个词——india。但是,为了区分,我更主张法语的说法。印度叫做“indo”,印第安叫做“india”.

后期发展印第安人就指当地的土著居民的泛称。

先是地名,后是民族
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-02
他们是美国的土著民,现在已被赶到落基山内,那里深雪没股,随着文化的闭塞,亡族的命运指日可待!
第2个回答  2010-11-03
民族。
第3个回答  2010-11-03
最初的时候是地名。在新航路开辟的时候,哥伦布发现了美洲,但是他错误的认为是印度,于是就把当地的土著居民称为印第安人
第4个回答  2010-11-03
好像是一个种族的统称
第5个回答  2010-11-03
民族啊!!!!哥伦布以为那是印度 于是乎 就给别人起错名字了......