所谓伊人,在水一方是什么意思

所谓伊人,在水一方是什么意思

这两句意是:所说的这个意中人,就在河水那一方。

描写所思念的人儿远在彼方,由于受阻,总是可望而不可及,表达了抒情主人公对伊人的深刻的思念。

其实“在水一方”并不一定实指具体的方位与地点,它只是隔绝不通的一种象征,目的在于能够写出主人公心之所存与目之所望的一致。因此这两句不妨看作望穿秋水,仍不见伊人踪影的抒情主人公心灵的叹息。

原文:

蒹葭苍苍,白露为霜。 

所谓伊人,在水一方, 

溯洄从之,道阻且长。 

溯游从之,宛在水中央。 

蒹葭萋萋,白露未晞。 

所谓伊人,在水之湄。 

溯洄从之,道阻且跻[ji]。 

溯游从之,宛在水中坻[chi]。 

蒹葭采采,白露未已。 

所谓伊人,在水之涘[si]。 

溯洄从之,道阻且右。 

溯游从之,宛在水中沚[zhi]。

扩展资料:

《诗经》是中国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇,又称《诗三百》。

共分风(160篇)、雅(105篇)、颂(40篇)三大部分。它们都得名于音乐。

古人所谓《秦风》、《魏风》、《郑风》,就如现在我们说陕西调、山西调、河南调;“雅”是正的意思。

周代人把正声叫做雅乐,犹如清代人把昆腔叫做雅部,带有一种尊崇的意味。大雅小雅可能是根据年代先后而分的;“颂”是用于宗庙祭的乐歌。 

参考资料来源:百度百科-所谓伊人在水一方

参考资料来源:百度百科-所谓伊人,在水一方

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-14

原句--所谓伊人,在水一方。

释义--我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。

注解--所谓:所说的,此指所怀念的。伊人:那个人,指所思慕的对象。一方:那一边。

出处--《诗经,秦风,蒹葭》。

原诗《蒹葭》--

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文--

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

扩展资料

《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。

全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

这首诗是为追求心中思慕之人而不可得而作。陈子展《诗三百解题》说:“《蒹葭》一诗,无疑地是诗人想见一个人而竟不得见之作。

这一个人是谁呢?他是知周礼的故都遗老呢,还是思宗周、念故主的西周旧臣呢?是秦国的贤人隐士呢,还是诗人的一个朋友呢?或者诗人自己是贤人隐士一流、作诗明志呢?抑或是我们把它简单化、庸俗化,硬指是爱情诗,说成诗人思念自己的爱人呢?解说纷歧,难以判定。”

参考资料:国风·秦风·蒹葭-百度百科

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-08-03

【释义】意中之人在何处?就在河水那一方。

【出处】先秦·佚名《蒹葭》

原文

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

注释

选自《诗经·秦风》。蒹葭(jiān jiā):芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。

苍苍:茂盛的样子。下文“萋萋”“采采”义同。

为:凝结成

所谓:所说,这里指所怀念的。

伊人:那个人。

在水一方:在河的另一边。

溯洄(sù huí)从之:意思是沿着河道向上游去寻找她。溯洄:逆流而上。从,追,追求。

阻:险阻,难走。

溯游:顺流而涉。游,通“流”,指直流。

赏析

“在水一方”,可望难即是人生常有的境遇,“溯徊从之,道阻且长”的困境和“溯游从之,宛在水中央”的幻境,也是人生常有的境遇。

人们可能经常受到从追求的兴奋。到受阻的烦恼、再到失落的惆怅这一完整情感流的洗礼,更可能常常受到逆流奋战多痛苦或顺流而下空欢喜的情感冲击。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-10-03
《蒹葭》出自诗经

”伊人”指的是心中喜欢的人. 这句的意思是说,心中朝思暮想的爱人呀,切立于河的另一头.结合第一句可以看出这是作者在抒发面对心上人时切时想望而不可及时的一种无奈和悲伤之情.

“所谓伊人,在水一方。”所恋的那个心上人,在水的另一边。蒹葭苍苍,百露为霜。美人隔着秋水,在那一方。相思无限,想象如见。浪漫的伤感、给人无限遐想的空间。往往你最爱的人,在水的那一边。仿佛进在咫尺,却又不可触及。只能远远的望着她。能看见她的一瞥一笑却与她身处两个世界。水,清澈纯净的地方,如梦如幻的地方。海也是水,是飘渺无限、浩瀚千里的不可逾越的距离......你最爱的人在水的那一边本回答被提问者采纳
第4个回答  2020-04-17
“所谓伊人,在水一方”:所说到(传言)的他们,就住在河边的某个地方。
“伊人”在诗篇中似是离群索居,躲避世乱的一群人,住在偏僻的芦苇荡深处。所以要找到他们需周折一番了。不过还是要克服艰辛找到他们,把他们纳入官方管理轨道。