电视里总看到日本人手中举着写着中文字的牌,而目繁体字,是怎么回事

如题所述

日本人发明本民族文字的时候,汉字已经在日本有了非常悠久的使用历史了,那时已经有大批的汉字词进入了日语,成为日本语言的一部分,由于汉字词的特点是同音词多,因此,如果不用汉字的话,日本人就没办法区分同音词了
日语的“假名”跟中国的“汉语拼音”一样,只是一种是注音文字。就拿你说的“遥远”一词为例吧,“遥远”在日语中读作“ようえん(yo en)”,写的时候写作繁体的“遥远”,另外,在日语中,读作“ようえん(yo en)”的还有“妖艶”、“洋焔”、“用炎”、“阳炎”、“叶炎”、“洋炎”、“叶焔”、“用焔”…
这些或来自中国或由日本先民根据汉字自己创造的汉字词统统算下来,同音词如此之多,不用汉字如何区分他们?
中国是世界上文盲最多的国家,为什么呢?因为汉字难学。既然汉语拼音这么简单,跟英语似的只有26个字母,为什么中国不废除汉字以提高民众的识字率呢?不就是因为汉语里面同音词太多,离开表意的汉字无法区分同音词嘛!

举几个例子看看:

读かがく(ka nga ku)的单词有: 科学 化学 価额(“价格、价钱”的意思) 家学(“家传之学”的意思) 歌学(特指研究日本本土音乐“和歌”的学问) 下学(一种哲学用语)……

读おんがく(on nga ku)的单词有: 音楽 御学 御楽 御额 ……

读けいこう(ke ko)的单词有: 倾向 蛍光(1.“萤火虫的光”的意思;2.“荧光”的意思) 携行(“带着去”的意思) 径行(“径直前往”的意思) 経口(指药品的“口服”)……

读かんとう(kan to)的单词有: 完投(棒球比赛的术语) 敢闘(“勇敢斗争”的意思) 関东 巻头(1.卷首,书前面的话;2.书中最优秀的诗歌) 関头 官等 竿头(“百尺竿头一歩を进める”——百尺竿头更进一步——中的“竿头”)……

看到了吧,同音词如此之多,如果不用汉字做区分,单纯用拼音文字(假名)还不把日本人搞迷糊了啊?
()追问

好抽象,大意就是日本人也在使用汉字吗?发音不一样吧

追答

不是的?!他们只是写的时候需要汉字,发音不是汉字的音符,古时候唐朝时期传送过去的汉字和他们自己的日文结合了 差不多就是这样?!
你说他们举牌子 大部分情况应该是在抗议政府,反对什么东西事情之类的示威游行

追问

是的,游行时

追答

如果你主要想问游行的话,日本其大部分游行都是向 政府表示不满或者示威,比如反对解禁集体自卫权,(并没有CCAV说得那么夸张,日本人对解禁不是非常反感,无所谓,示威人数也不多千人左右)像,福岛核事故的示威者要多得多,包括普天间基地的示威

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-30
日本人自己不会创造文字,就拿着我们的文字改个音就说是自己的文字。你看这些鬼脸皮厚不厚,还说自己的民族有多优秀,真是厚颜无耻。