我们英语教授是学俄语出身的,听他说,他在波兰和克罗地亚的同学说俄语、西斯拉夫语和南斯拉夫语就像方言与普通话日常交谈互相能大概明白不产生歧义,文章也能看明白基本含义。请问他说的对吗
可他说的是生活基本用语能大概明白,文章也能看明白基本含义
这看你怎么看了。乌克兰语和俄语是统一分支语系,不同。但偶尔给你个东西让你看,只要你在那个场景,熟悉那个环境,让你看你也能猜个89不离十。我朋友是俄罗斯人,生在乌克兰,要问他,他就不会说你老是说的那种话。我觉得有点不负责任。