醉人击虎翻译

主要意思,

《醉人击虎》译文:世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他的气势盖过了老虎。

【出处】《醉人击虎》—北宋·苏轼

世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。

扩展资料

1、《醉人击虎》寓意

《醉人击虎》,是《人之惧虎》中的一个寓言故事。《人之惧虎》是一篇创作于北宋的文言文,作者是苏轼。故事阐明了人生道理。,即再强大可怕的困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。

2、《醉人击虎》作者介绍

苏轼(1037~1101)著名文学家。字子瞻,又字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今四川眉山)人。公元1057年(宋仁宗嘉祐二年)与弟苏辙同登进士,授福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。公元1079年知湖州时,以讪谤系御史台狱,次年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。

公元1086年(哲宗元祐元年)还朝,为中书舍人,翰林学士,知制诰。公元1094年(绍圣元年),又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州。公元1100年(元符三年),始被召北归,次年卒于常州。

苏轼诗、词、文、书、画皆工,是继欧阳修之后北宋文坛的领袖人物。作品今存《东坡全集》一百十五卷。词有《东坡乐府》等。词存三百四十多首,具有广阔的社会内容,将北宋诗文革新运动的精神,扩大到词的领域,开创了与婉约派并立的豪放派,对词的革新和发展做出了重大贡献。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-22
世言虎不食醉人,必坐守之以俟其醒;非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归见有物蹲其门以为猪狗类也杖击之即逸去之山下月明处则虎也是人非能胜虎而气以盖之矣.
世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,来等他醒了(再吃)。不是等他醒酒,而是在等他(知道)害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。(看到)它跑 到月光明亮处,原来是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他胆气盖过了老虎,让他不害怕,都象婴儿,喝醉的人,当他们不知道(危险)时,老虎就不敢吃,没什么可奇怪的。

启示是:再强大可怕的困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。本回答被网友采纳
第2个回答  2009-12-10
世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,来等他醒了(再吃)。不是等他醒酒,而是在等他(知道)害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。(看到)它跑 到月光明亮处,原来是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他胆气盖过了老虎,让他不害怕,都象婴儿,喝醉的人,当他们不知道(危险)时,老虎就不敢吃,没什么可奇怪的。
第3个回答  2009-11-28
世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,来等他醒了(再吃)。不是等他醒酒,而是在等他(知道)害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。(看到)它跑 到月光明亮处,原来是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他胆气盖过了老虎,让他不害怕,都象婴儿,喝醉的人,当他们不知道(危险)时,老虎就不敢吃,没什么可奇怪的。

启示是:再强大可怕的困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。
第4个回答  2009-12-10
原文:世言虎不食醉人,必坐守之以俟其醒;非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎而,其气以盖之矣。

翻译:世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,来等他醒了再吃。不是等他醒酒,而是在等他知道害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。看到它跑到月光明亮处,原来是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他胆气盖过了老虎,让他不害怕,都像婴儿,喝醉的人,当他们不知道危险时,老虎就不敢吃,没什么可奇怪的。

参考资料:百度