请日语高手帮忙翻译一下森高千里--SNOW AGAIN这首歌词

很想知道意思是什么,想麻烦大家一下,最好不要是用翻译软件直接的翻译的那种,谢谢

歌曲:SNOW AGAIN
歌手:森高千里
作词:
森高千里
作曲:高桥论一

歌词:
今年の冬は寒そうです 初雪がもう降りました
フワフワと舞う雪见ながら 去年の冬思い出す

寒い朝あなたをホームで 皆んなと见送ったあの日
何も言えなかった

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に

クリスマスイブの帰り道 一度手をつないだよね
旅立つ前も今日のように 雪が降り続いてたね

夜遅くあなたは电话で 私にさよならを言った
答えられなかった

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に

山肌が白い雪化妆 そして长い冬が来るわ
春はまだ远い

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に

今年の冬は寒そうです 初雪がもう降りました
フワフワと舞う雪见ながら 去年の冬思い出す
今年冬天看上去也很冷呢 已经降下了第一场雪
看着柔软飘落的雪花 想起了去年的冬天

寒い朝あなたをホームで 皆んなと见送ったあの日
何も言えなかった
寒冷的清晨 在你家 大家送走你的那天
什么都没说

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に
想再见你哪怕一次 这次的话就能说喜欢了
想再见你哪怕一次 在这场雪停之前

クリスマスイブの帰り道 一度手をつないだよね
旅立つ前も今日のように 雪が降り続いてたね
平安夜回家的路上 曾经牵起的手
你踏上旅程的前夜 雪也是像今天一样不停地落下

夜遅くあなたは电话で 私にさよならを言った
答えられなかった
深夜接到你的电话 你对我说再见
我没有回答

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に
想再见你哪怕一次 这次的话就能说喜欢了
想再见你哪怕一次 在这场雪停之前

山肌が白い雪化妆 そして长い冬が来るわ
春はまだ远い
山脉都被雪染成了银色 漫长的冬天已经来临
明年春天还有好远

逢いたいもう一度だけ 今なら好きと言えるのに
あなたにもう一度だけ この雪が降り止む前に
想再见你哪怕一次 这次的话就能说喜欢了
想再见你哪怕一次 在这场雪停之前
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-10-31
今年的第一场雪的冬天是如此寒冷已经下降
我记得去年冬天积雪,飞行蓬松韦亚

韦亚皆辽被送回家那一天,你寒冷的早晨
不能说什么

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪

我回到我曾经在圣诞前夕的旅程手牵手
我已经降日続我今天离开雪

你对我说了再见在深夜电话
不回答

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪

他们来到冬天,我妆白雪山长
春天,他们仍然远

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪
第2个回答  2009-10-21
今年的第一场雪的冬天是如此寒冷已经下降
我记得去年冬天积雪,飞行蓬松韦亚

韦亚皆辽被送回家那一天,你寒冷的早晨
不能说什么

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪

我回到我曾经在圣诞前夕的旅程手牵手
我已经降日続我今天离开雪

你对我说了再见在深夜电话
不回答

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪

他们来到冬天,我妆白雪山长
春天,他们仍然远

现在,我只想再说Aitai
再次之前,缓刑许多雪
第3个回答  2009-10-21
今年的冬天貌似很冷,已经下过了第一场雪
看着轻轻舞动的雪花,钩起了去年冬天的回忆

寒冷的早晨在你的家门口,和大家一起送你的那一天
什么都没有说

只是想再见一面
只是想再一次在你面前,在这场雪还没有停止之前说出喜欢你

圣诞前夜回家的路上,一次牵手都没有
就像现在独自站在这里一样,雪还依然下着

夜晚接到了你的电话,对我说再见
我无法回答

只是想再见你一面,只是想再一次在你面前
在这场雪还没有停止之前说出喜欢你

山的肌肤仿佛被白雪装饰着
紧接着是长长的冬季来临了
春天,还很遥远

只是想再见你一面,只是想再一次在你面前
在这场雪还没有停止之前说出喜欢你

自己翻得,嘿嘿,不好多包容。
相似回答