求一段完整的迈克尔杰克逊的经典名言

我只记得部分:
在一个充满仇恨的世界 ~ 我们必须依然敢于希望
在一个充满愤怒的世界 ~ 我们必须依然敢于安慰
在一个充满绝望的世界 ~ 我们必须依然敢于梦想
在一个充满猜疑的世界 ~ 我们必须依然敢于相信
谁能把完整的贴上来?

是2001年在牛津大学的演讲:
如果世界充满仇恨
我仍然安于种地
如果世界充满愤怒
我仍然敢于安慰
如果世界充满绝望
我仍然敢于憧憬
如果世界充满猜度
我仍然敢于信任
今晚让父母失望的人们
我要你们对自己的沮丧失望
今晚感觉被父母欺骗的人们
我要你们不要再欺骗自己
今晚所有将父母踢开的人们
我要你们把手伸向他们

还有这个,不错的
地球行星

Planet Earth, my home, my place
A capricious anomaly in the sea of space
Planet Earth are you just
Floating by, a cloud of dust
A minor globe, about to bust
A piece of metal bound to rust
A speck of matter in a mindless void
A lonely spaceship, a large asteroid

行星地球,我的家,我的住所
宇宙海洋中反复无常的异象
行星地球你是否只是
漂浮经过的一团尘土
一个即将爆裂的球体
一片注定生锈的金属
无心虚空中的一点物质
一艘寂寞的太空船,一颗大的小行星

Cold as a rock without a hue
Held together with a bit of glue
Something tells me this isn't true
You are my sweetheart, soft and blue
Do you care, have you a part
In the deepest emotions of my own heart
Tender with breezes caressing and whole
Alive with music, haunting my soul.

冰冷得像是块无色的石头
用点胶联结在一块儿
有些事告诉我这说法并不真确
你是我的甜心,柔软而忧愁
是否介意,让我拥有部分的你
在我心最深的感情里
如风爱抚的温柔
和音乐般的生机,萦绕我心

In my veins I've felt the mystery
Of corridors of time, books of hisotry
Life songs of ages throbbing in my blood
Have danced the rhythm of the tide and flood

在血脉里我感受到
时间长廊的奥秘,历史的经典
生命之歌长长跃动在我血液
舞着潮汐与洪水的节奏

Your misty clouds, your electric storm
Were turbulent tempests in my own form
I've licked the salt, the bitter, the sweet
Of every encounter, of passion, of heat
Your riotous color, your fragrance, your taste
Have thrilled my senses beyond all haste
In your beuaty, I've known the how
Of timeless bliss, this moment of now

你朦胧的云,刺激的暴风
是我体内狂放的风雨
我舔尝过咸意、苦涩和甜味
关于每次相遇、激情和温度
你放纵的色彩,你的香气和味道
比一切最高速的事物还令我震撼
刹那间,在你的美中,我已明了
何谓永恒的福祉

Planet Earth are you just
Floating by, a cloud of dust
A minor globe, about to bust
A piece of metal bound to rust
A speck of matter in a mindless void
A lonely spaceship, a large asteroid

行星地球你是否只是
漂浮经过的一团尘土
一个即将爆裂的球体
一片注定生锈的金属
无心虚空中的一点物质
一艘寂寞的太空船,一颗大的小行星

Cold as a rock without a hue
Held together with a bit of glue
Something tells me this isn't true
You are my sweetheart gentle and blue
Do you care, have you a part
In the deepest emotions of my own heart
Tender with breezes caressing and whole
Alive with music, haunting my soul.

冰冷得像是块无色的石头
用点胶联结在一块儿
有些事告诉我这说法并不真确
你的我的甜心,柔软而忧愁
是否介意,让我拥有部分的你
在我心最深的感情里
如风爱抚的温柔
和音乐般的生机,萦绕我心

Planet Earth, gentle and blue
With all my heart, I love you.

行星地球,温文而忧愁
用我的全心,爱你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-20
迈克尔杰克逊MJ的经典语录:人们好奇我为什麽总喜欢孩子们围绕在身边,那是因为我在他们身上找到了我从未拥有过的东西。 ---michael jackson
迈克尔杰克逊
迈克尔·杰克逊(Michael Jackson),1958年08月29日在美国印第安纳州加里市出生,美国歌手、词曲创作人、舞蹈家、表演家、慈善家、音乐家、人道主义者、和平主义者、慈善机构创办人。
第2个回答  2009-10-24
很欣赏杰克逊于2001年在牛津大学的演讲:

如果世界充满仇恨

我仍然安于种地

如果世界充满愤怒

我仍然敢于安慰

如果世界充满绝望

我仍然敢于憧憬

如果世界充满猜度

我仍然敢于信任

今晚让父母失望的人们

我要你们对自己的沮丧失望

今晚感觉被父母欺骗的人们

我要你们不要再欺骗自己

今晚所有将父母踢开的人们

我要你们把手伸向他们
第3个回答  2009-10-24
“在一个充满仇恨的世界,
我们必须依然敢于希望。
在一个充满愤怒的世界,
我们必须依然敢于安慰,
在一个充满绝望的世界,
我们必须依然敢于梦想
在一个充满猜度的世界,
我们必须依然敢于去相信。”
——迈克尔·杰克逊
第4个回答  2009-10-24
我都已经把它设为QQ签名了。。