求教容易受伤的女人日语歌词不明白的地方,谢谢

1.どんな酔いしれた人にでも “酔いしれた”中的しれた是什么意思? 2.生まれた时から 渡り鸟も渡る気で 翼をつくろうことも 知るまいに “翼をつくろうことも 知る”中为什么用つくろう 3.気がつきゃ镜も 忘れかけたうす桜 “気がつきゃ”是不是気がつく的连用形? “忘れかけた”是不是被忘记的意思?かける在这里的用法是不是表示被动?

第1个回答  2020-02-15
1.酔いしれる是一个词,是下一段自动词。
“烂醉、酣醉”的意思。
2.从出生的时候
候鸟也不知道
自己的翅膀
是因漂泊而生的吧
つくろう表示推量
3.気がつきゃ=気がつけば的口语形式
つく--つける(可能型)---つけば“如果能够注意到”
“忘れかけた”
动词连用形+かける
这里表示“就快要.....了”
所以是“镜子也快要忘却了淡红色(指口红)”