“
关山难越,谁悲失路之人? 萍水相逢,尽是他乡之客。” 意思是:关山难以逾越,有谁同情迷失路径的人?萍水相逢,人人都是异乡的来客! “萍水相逢”指浮萍与流水,两不相干却又相逢。是说素不相识的人偶然相聚的一个成语,出自诏代诗人王勃名篇
《滕王阁序》。 初唐时,王勃去
交趾(现在越南境内)探望父亲,途经
洪都(现南昌),正遇洪都的阎伯屿都督重修滕王阁完工。阎在重阳节于滕王阁大摆酒宴,宴请各方文人墨客达官显贵。阎暗自安排女婿写了一篇文章,准备在众人面前露一手。 酒宴上,阎恭敬地请来宾即兴作序。但因突如其来,从都无准备,谁也写不出。阎正想让女婿假装即席成文,些时,才华横溢的王勃趋前接笔,挥毫疾书,一口气写出惊世之作《滕王阁序》。内容和书法震惊四座,阎都督女婿的文章当然不敢再拿出来了。成语原句是:“关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。”
关山重重,难以攀越,有谁为失路的人悲哀?今天与会的人像萍浮水面,偶然相遇,都是他乡之客。表达了他生不逢时,慨叹自已命运不佳的心情。这里的失路之人,应该理解为迷茫失去前进目标的人。 王勃(649—675)字子安,绛州龙门人,祖父是隋朝学者王通。王勃六岁即写文章,十四岁便科举中第。沛王
李贤闻其名声,邀请他作王府修撰,后因一篇游戏文章触怒了
唐高宗,被逐出沛王府。后又因杀官奴而犯罪,父亲也受连累贬为交趾令。公元675年王勃前往交趾省亲,途经南昌正赶上当地都督在滕王阁上设宴。王勃在宴会上赋诗并写下了这篇著名的《滕王阁序》。随后前往交趾途中溺水惊悸而死。本文遂成为他的“绝唱”。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。屈
贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志,酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空怀报国之情;
阮籍猖狂,岂效穷途之哭?
勃三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,爱宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜呼!胜地不常,盛筵难再。兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引,一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔! 滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。 画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。 闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。 阁中帝子今何在?槛外长江空自流。