日语高手帮忙翻译一下。谢谢啦

请高手帮忙翻译一下这句话。我实在是困扰。。

“仿若初识的悸动。我会永远陪在你身边。”

谢谢大家帮忙咯。

初めて知り合った时のようなときめき。永远に君のそばにいてあげる。
はじ し あ とき えいえん きみ

初识=初めて知り合う
悸动=ときめき
陪在你身边=そばにいる
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-07
知り始まる时のようで、いつまでもあなたのそばにいるよ!
第2个回答  2010-03-07
初めて知り合った时にときめきを覚え。
はじめてしりあったときにときめきをおぼえ。

永远にあなたのそばで寄り添いたい。
えいえんにあなたのそばでよりそいたい。
第3个回答  2010-03-07
初めて知り合った时のときめきのように、いつまでも君のそばにいる。