夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义;

夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义;请高手帮我译成白话!谢谢!

夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。
夫,发语词,用在句首,表示将要发表议论。
被,披上。坚,坚固的甲胄;执,拿起。锐,锐利的戈矛。
义——宋义自称。公——宋义尊称项羽。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-04
披铠甲拿武器上阵作战,我比不上你;坐在帐中运用计策,你比不上我。