乡村四月古诗原文及翻译

如题所述

乡村四月古诗原文及翻译如下:

一、原文

乡村四月,是宋·翁卷的诗作。绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

二、翻译

1、山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的田野风光和农忙景象,表达了诗人对乡村生活的热爱之情。

2、前两句写自然景象,后两句写农家的繁忙。这首诗全篇语言朴实生动,风格平易自然,富有生活气息,表达了作者对农民辛勤劳动的赞美之情。

乡村四月的相关知识如下:

1、创作背景:翁卷生于南宋时期,他经历了南宋孝宗、孝宗、光宗、宁宗四朝。在这个时期,中国南方地区社会相对稳定,经济较为繁荣。作为诗人,翁卷的创作也受到了时代背景的影响。他的诗歌多以描绘自然风光和农村生活为主,风格朴素自然,富有生活气息。

2、主题思想:这首《乡村四月》以江南农村为背景,通过描绘初夏时节的田野风光和农忙景象,表达了作者对乡村生活的热爱和对农民辛勤劳动的赞美。诗中通过对自然景观的细腻描绘,展现了江南农村的美丽风光;通过对农民劳作场景的描写了作者对农民辛勤劳动的敬意。

3、艺术手法:翁卷在《乡村四月》中运用了多种艺术手法。首先,他采用了白描手法,用简洁明快的语言描绘了自然景观和农忙景象,使得诗歌形象生动、富有感染力。其次,他运用了对比手法,将青山绿水和白茫茫的稻田形成对比,突出了江南农村的特色。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考