这句话前半句即: My dad went right over 没有错。My dad 主语,went 谓语,right over 状语。汉语意思: 我爸直接过去了。后半句got the job done 也没错。got和前半句中的went 并列谓语,the job 是宾语,done 是过去分词作宾语补足语。最后,in for free错了,in介词,for也是介词不能连在一起用。只有for free (免费),所以应该删去in。
追答后半句汉义: 找人免费干完了这个工作。got sth done (找别人做,不是自己动手做)