学过日语的进……ayame(あやめ)

这个词到底是菖蒲还是鸢尾。
google翻译是鸢尾。
别的人都说是菖蒲-0-
...因为,我那个日本朋友的字典里她翻译成英文给我看,是Iris,就是鸢尾的意思-0-
那个…mihuocool,可以告诉我イチハツ怎么发音么?

【あやめ】是菖蒲,水菖蒲。

【鸢尾】是【イチハツ】,罗马音标为【i chi ha tu】,蓝蝴蝶。

google翻译不可全信哈~

-------------------------------------
菖蒲现多用【ジョウブ】「jyo u bu」来说,而【あやめ】是菖蒲的旧名。

注;菖蒲和鸢尾的叶子都狭长如剑,而且花都在顶端开放,不仔细观察的话,容易混淆。
所以按照所属科类来区分比较好:
●菖蒲是天南星科多年生的水生植物,有香气,初夏开花,花黄色;
●鸢尾是鸢尾科多年生陆生植物,原种的花呈紫蓝色,春季开花,无香味;
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-19
菖蒲
第2个回答  2010-07-19
菖蒲
第3个回答  2010-07-19
菖蒲