way用法区分?

如题所述

by the way/in the way/on the way /in a way/in this way 这几个词组的用法区别如下:

1、by the way  意思是顺便地,附带说说;顺便一提,常用做状语。

【例句】By the way, I'm your number-one fan. 顺便说一句,我是你的头号粉丝。

2、 in the way 意为“在道上”,有挡道、妨碍的意思。

【例句】This table is too close to the door, it gets in the way. 

这桌子放在门口太碍事了

3、on the (one's) way 主要有两种意思和用法;

1)表示“在途中”,若表示在去某地的途中,其后要用介词to接地点名词表示目的地,若目的地是副词,则不用to;

2)表示“在进行中”,常用作动词be的表语,后接介词to+动名词或动作名词。

【例句1】The bus broke down on the way. 公共汽车在路上抛锚了。

【例句2】I am now out of hospital and well on the way to recovery. 我已经出院,快康复了。

4、in this way 表示“这样”、“这种方式”。

Only in this way can the experiment succeed. 惟有这样做,试验才能成功。

5、in a way  在某种程度上;一点

【例句】In a way I agree with mary. 在某些方面我同意玛丽的意见。

扩展资料:
例句
1、It came about in this way. 

它就是这样发生的。

2、In a way I think we both won: I the game but cousin Ed my respect. 

在一定程度上,我认为我们都赢了,我赢得了这次比赛,伊德表弟赢得了我的尊重。

3、By the way, how did your seminar go? 

对了,你的研讨会进行得怎样?

4、I met your sister on the way. 

我在路上碰到你妹妹了。

5、How can I get by while you stand in the way? 

你挡住了路,我怎么过得去?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考