跪求OneRepublic新专辑单曲《All this time》中文歌词

跪求OneRepublic新专辑单曲《All this time》歌词

All this time - OneRepublic
始终。

Six on the second hand
till new year's resolutions(*)
离要许下新年决心,还有六秒钟
There's just no question
what this man should do
只是并没有一个疑问说这个男人到底应该做些什么(就是他已经决定好了的意思)
Take all the time lost
all the days that I cost
拿回所有早已逝去的时间
所有我已度过的岁月
Take what I took and give it back to you
拿出那些我曾从你那里拿走的,然后将它们全部还与你

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
We got all these words
can't waste them on another
我们心中所有所有这些歌词情话
它们怎能浪费在另一个人的身上
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回

I don't know what day it is,
我不清楚今天是何日
I had to check the paper
我需要拿出日历来查看
I don't know the city but it isn't home
我不认识这个城市,我只知道它不是故乡
You say I'm lucky
to love something that loves me
你说我很幸运 因为我爱的人她也爱我
But I don't as I could be wherever I roam
但是我不觉得自己幸运 因为我一直在到处流浪

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
We got all these words
can't waste them on another
我们心中所有所有这些歌词情话
它们怎能浪费在另一个人的身上
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回

yeah
Oh, running back to you
Oh, running back to you
Yeah
是啊,向你奔回。

Oh, I would travel so far
哦,我旅行了那么那么远
I would travel so far
旅行了那么那么远
To get back where you are
只是为了能回到你所在的地方

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
Got all this love
我所有所有的爱
can't waste it on another
它怎能浪费在另一个人的身上?
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回
Straight in a straight line running back to you
Straight in a straight line running back to you
立刻沿直线向你奔回
立刻沿直线向你奔回
--------------------------
翻译by芊魅飞
-----------------------------------
(*)注:首先第一句话,很多网站用的是revolution但我的耳朵告诉我这是resolution~ 并且有个短语new year's resolutions是新年决心的意思,况且“革命”的话也不合逻辑挖~所以我就擅自把找到的英文歌词校正了~

恩~~~然后呢,我是刚刚才听了这首歌 真的好深情>< 也谢谢你推荐了这么一首好歌让我淘到啦哈哈~~~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-27
All this time - OneRepublic
始终。

Six on the second hand
till new year's resolutions(*)
离要许下新年决心,还有六秒钟
There's just no question
what this man should do
只是并没有一个疑问说这个男人到底应该做些什么(就是他已经决定好了的意思)
Take all the time lost
all the days that I cost
拿回所有早已逝去的时间
所有我已度过的岁月
Take what I took and give it back to you
拿出那些我曾从你那里拿走的,然后将它们全部还与你

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
We got all these words
can't waste them on another
我们心中所有所有这些歌词情话
它们怎能浪费在另一个人的身上
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回

I don't know what day it is,
我不清楚今天是何日
I had to check the paper
我需要拿出日历来查看
I don't know the city but it isn't home
我不认识这个城市,我只知道它不是故乡
You say I'm lucky
to love something that loves me
你说我很幸运 因为我爱的人她也爱我
But I don't as I could be wherever I roam
但是我不觉得自己幸运 因为我一直在到处流浪

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
We got all these words
can't waste them on another
我们心中所有所有这些歌词情话
它们怎能浪费在另一个人的身上
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回

yeah
Oh, running back to you
Oh, running back to you
Yeah
是啊,向你奔回。

Oh, I would travel so far
哦,我旅行了那么那么远
I would travel so far
旅行了那么那么远
To get back where you are
只是为了能回到你所在的地方

All this time we were waiting for each other
一直以来我们都在等待着对方
All this time I was waiting for you
这么久我都在等待着你
Got all this love
我所有所有的爱
can't waste it on another
它怎能浪费在另一个人的身上?
So I'm straight in a straight line
running back to you
所以我直接沿直线向你奔回
Straight in a straight line running back to you
Straight in a straight line running back to you
立刻沿直线向你奔回
立刻沿直线向你奔回
--------------------------
翻译by芊魅飞
-----------------------------------
(*)注:首先第一句话,很多网站用的是revolution但我的耳朵告诉我这是resolution~ 并且有个短语new year's resolutions是新年决心的意思,况且“革命”的话也不合逻辑挖~所以我就擅自把找到的英文歌词校正了~

恩~~~然后呢,我是刚刚才听了这首歌 真的好深情>< 也谢谢你推荐了这么一首好歌让我淘到。
相似回答