什么是英语浊化音

如题所述

    观点一: 

 1、清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都反对专门制定一 个规则来说明这个问题。  

2、总的发音规则只有一条:按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习 惯。  

3、s 后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加 s 也 可能被浊化。 如water, happy, meeting, walking等等,地道英语一般将这些单 词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才像英语。  

4、S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:清辅音跟着一个元音,前面又有一个  s ,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般 都读成对应浊辅音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike 不是不用变,而是它“tr”本来所发的音已是浊辅音,但也要变成“dr”所发的 那个音 (如dream中的“dr”所发的音)。  

其实谁也没有规定要这样读,如果你拿着这个问题问老外,他们大多都答不出来 ,只是这些相关的单词中的清辅音读着读着自然就会变成浊辅音了。  

这种组合如果后面没有元音,就不存在浊化的问题。如grasp,test,desk等,仍 发清辅音。  

也有例外的,不要说它不符合规则,因为本来就没有规则,硬要定规则的话就行 不通。比如student,stupid,如果按那个所谓规则去读成 [sd…],就不好听了 ,操地道英语的人就会知道问“你是从中国来的吧”。这里的字母“t”一般被习 惯发成jeep中 “j”所发的那个音才地道.   

    观点二: 

 关于辅音连缀/s/音后头情爆破音所谓"浊化"  

这个问题的语音细节挺复杂,三言两语不易讲透。这里仅凭经验试图粗线条式地说 几条,希望对说中国话的人学英语有点帮助。  

1) 众所周知,同一音节中,紧接在/s/音后头的/p,t,k/和作为音节开头的/p,t,k/ 语音特点是不同的。国内英语教学界历来普遍把这种语音变化称作“浊化”。我 认为这种说法从语音学角度不够准确,至少是以偏概全;从英语教学角度更是容 易产生误导效果。  

2) 所谓“浊”,无非是与“清”相对。英语/p,t,k/是清爆破辅音,与浊爆破辅 

音/b,d,g/相对。汉族学生,除了少数方言人士之外,一般都需要花一定的功夫 才能正确掌握英语/b,d,g/的发音,学会把“浊”音“浊”够。若不强调模仿这 一点,不作特别的“浊化”训练,自然模仿力不强的大部分学生就肯定会用汉语 的[b,d,g]来代替英语的/p,t,k/,结果说出来的英语虽然在很多情况下都还不 至于叫人误解,但语音效果肯定很差,一句话:不像英语!为什么呢?因为汉语 [b,d,g]和[p,t,k]的区别可以说纯粹是送气与不送气的区别。可英语 

呢?/p,t,k/是强清爆破辅音,在一般情况下发音都伴随较强的送气过程。而 /b ,d,g/则示弱浊爆破音,除了一般不送气之外,多半还有喉头声带震动,即所谓 浊化。最后这一点,恰恰是汉语所没有的。例如很多人把 a guy 发成十足的“厄  

盖”,甚至还以为两者发音本来就是一样的,这就是因为他们“浊”不了那个该 

最全最热最专业的文档类资源,文库一网打尽

浊的 g。反过来,经过努力好不容易把英语的 /b,d,g/ “浊”够了,发正确了 ,一听说/p,t,k/在/s/后面要“浊化”,很多人(包括我们的语音老师)竟会把  sky / spade / start 发成 sgy / sbade/ sdart,那就矫枉过正反成谬误了。其 实,/s/后面/p,t,k/的主要语音变化,不是“浊化”,而是失去了原来很强的送 

气特点罢了,其效果,就成了和汉语 不送气的 [b,d,g]紧贴在/s/后头一样。  3) 是否在音节重读的时候才会出现这种“送气变成不送气”的现象呢?不是的 。可以说,哪怕是最强的重读音节里,如 spin中, /p/音都成了不送气的。在非 重读音节里,就更不消说了。  

4) 从英语语音学(而不是英语音位学)角度分析,这些音质变化也可能可以归 入“浊化”范围,但这对我们一般学英语的人来说是没有多少实际意义的,因此 不属于本帖讨论范围。  

5) 有兴趣的朋友可参考一些权威语音学著作,例如英国Daniel Jones 和A.C.  Gimson 的著作等。   

首先说明的是,所谓的清辅音浊化是指音标,并不是单词的拼写。基本的规律是 清辅音跟着一个元音,前面又有一个 s ,无论是在单词的最前面还是中间,只要 是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音。简单说来就是s+清辅音 ([k],[p],[t])+元音这样音标的单词,比如school :[sku:l]。需要注意的是, 跟拼写无关,跟音标有关。 

你说的secret,音标是 ['si:krit],不符合规律,所以不浊化,separate一样不 用。而mosquito , discuss的音标是[m?s'ki:t?u]和[di'sk?s],符合规律,需要  

浊化。 

总结,只跟音标的组合规律有关,与单词拼写,词首词中无关。 

望采纳。

谢谢!

追问

那草莓strawberry用不用浊化

追答

当然要浊化。你现在用着电脑吗?

追问

用了呀

追答

你先打开Google,然后输入草莓(中文),翻译的语言设置为英语,再用它上面的音标听一听,或者查百度百科上面草莓的音标,你会发现,是有所不同的。

望采纳。
谢谢!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-11
英语浊化只出现在下列情况下:当/p/、/t/、/k/、/tr/前面的音标是/s/,且所在音节是重读音节则清辅音浊化成/b/、/d/、/g/、/dr/。
浊化的一个根本特点是,发音发生改变,而音标的书写方式没有改变,所以在拼读的时候尤其要注意。比如school我们虽然读作/sgu:l/,但音标依然要写成/sku:l/。
第2个回答  2014-04-11
一般在重读的s后的辅音浊化也就是\p\,\t\,\k\等,要变为\b\,\d\,\g\,例如:
单音节的词:school中,ch本来要发\k\的音,但现在要发\g\的音,此种情况还有skin,storm, strange等。
多音节的词:prescription, 重读在第二个音节,所以s后的/k/要读成/g/。此类情况还有:respect,等
但有些国家没有浊化,或全部浊化。
第3个回答  2020-02-28
举个例子, 特别之处是英式美式发音不一样

utilize

美式:['jut(ə)l.aɪz]
英式:['juːtɪlaɪz]
美式发音就要浊化 t -> d 而英式不会