11问答网
所有问题
你像一个蜡烛,燃烧了自己点亮了别人用英语怎么说
如题所述
举报该问题
推荐答案 2010-07-12
As performed as a candle, you’ve been sacrificing yourself and lightening others.
lighten vt. 照亮,使明亮
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/FvvSS8S4q.html
其他回答
第1个回答 2010-07-12
You just like a candle, burning yourself for shining other people.
第2个回答 2010-07-12
You are like a candle,sacrifice yourself to light others.
希望对你有帮助
第3个回答 2010-07-13
You like a 小JJ, burning their lights of others
相似回答
“
您就像烛,
照亮
了别人
,却
燃烧了自己
”
用英语怎么说
?
答:
“您就像烛,照亮了别人,却燃烧了自己”“
You burn yourself but illuminate others, just like a candle.
”【公益慈善翻译团】真诚为您解答!
大家正在搜
我就像一个蜡烛燃烧自己
像蜡烛一样燃烧自己的含义
我要像蜡烛一样燃烧自己诗句
燃烧的蜡烛像什么
点燃的蜡烛像什么
人生就像燃烧的蜡烛
老师像一支燃烧的蜡烛
蜡烛燃烧一段时间后光屏上的像会
我就像蜡烛燃烧在你身边
相关问题
“您就像烛,照亮了别人,却燃烧了自己”用英语怎么说?
请教"老师就象一根蜡烛,燃烧了自己,照亮了别人"这句话用英语...
蜡烛燃烧自己照亮别人用英语怎么说
"蜡烛燃烧了自己照亮了别人"用英语怎么翻译?
蜡烛燃烧自己照亮别人用英语怎么说Whilet
“老师像蜡烛,燃烧了自己照亮了他人”求翻译,急!!
填空:老师,您就是.....(如:老师,您就是蜡烛,燃烧了自...
蜡烛燃烧了自己,点亮了别人,可他却流下了眼泪?