汉语求翻译日语,不要翻译机

每天都有部活吗?

部活很有意思吗?
最好是日本人常用的语句,可以省略敬语该怎么说?

部活(ぶかつ)中文里是社团活动的意思,如排球社、篮球社、空手道社等
每天都有部活吗?
毎日(まいにち)部活(ぶかつ)があるの?
部活很有意思吗?
部活が面白(おもしろ)いか?

以上都是日本常用的口语形式,请采纳追问

直接连问两句话的时候可以省略第二句话的部活吗?,像这样如果错了帮忙改正下
,这俩句话连一起日本人能理解吗?
毎日部活があるの?
面白いか?

追答

当然可以了,对话过程中,聊天的主题不用重复叙述,毎日部活があるの?
面白いか?这样没有问题~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-24
1、毎日部活やるの?
或者
毎日部活やってる?

2、部活は面白い?
若要表达”部活“这件事有趣吗?则用:部活って面白い?

希望可以帮到你
谢谢
第2个回答  2013-10-24
部活、毎日あるの。
楽しいか。

我觉得这样说会比较自然些,及供参考O(∩_∩)O~
大家正在搜