行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀的翻译

如题所述

因为“载渴载饥”(又渴又饿),“我心伤悲”(心情悲伤),而且“莫知我哀”(没人知道我的哀伤),自然走路就没劲儿,也就是“迟迟”了。 迟迟:缓慢的样子。载:语气助词,无实意。大略可以翻译成“又”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-04-29
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!本回答被网友采纳
第2个回答  2013-11-20
Doers of the word's, thirst hungry, my heart sorrow, don't know I cry