"feel free to leave your question in the comments for this video"
for this video 是什么意思?? 为什么不是写成 in this video 或 to this video呢?
为什么不用in
因为是把你的问题(question)写在评论(comments)里,而不是写在视频(video)里
为什么不用to
to是一种方向性的介词,后面的宾语可以是具体的实物也可以是抽象的,但是记住有方向性,比如leave A to B=离开A去B,give A to B=把A给到B,结合语境看这句话是什么意思,把关于这部影片的问题写在评论里,对于video这个宾语并没有方向性的意思,而是一个所属性的,带一点原因的意思,为了/关于这部影片把问题写在评论里。
for这个词用法很多,你多理解一下简单的应用,体会里面的语感,就像I make a copy for this video