as a result of和because of的区别,哪个是由于的意思? 意思和用法的不同

如题所述

As a result of和because of 都可以表示"由于"的意思,它们在含义和用法上存在着区别,具体如下:


一:含义解释

as a result of 英 [æz ə rɪˈzʌlt ɒv]   美 [æz ə rɪˈzʌlt əv]  (作)为…的结果

because of 英 [bɪˈkɒz əv]   美 [bɪˈkɔːz əv]  conj. 因为,由于

相同点:两个短语都可以表示"由于"

不同点:as a result of强调的是result也就是结果;because of强调的是原因。


二:用法区分

as a result of + 名词或者代词. 作为…的结果,由于,相当于because of,可置于句首或句末。

because of是复合介词,其后可接名词、代词、动名词或由what引导的从句(但不是直接接从句)。


三:典型例句

1、as a result of 

——She died as a result of her injuries.  

她由于受伤而死亡。

——Her reputation suffered a mortal blow as a result of the scandal.  

这一丑闻毁了她的名声。

——Her hair started falling out as a result of radiation treatment.  

由于放疗,她开始掉头发。

2、because of

——Two players are out of the team because of injury.  

两名队员因伤退出了比赛。

——No payments were made last week because of a computer error.  

由于计算机出错,上周未付任何款项。

——She found it difficult to make friends because of her natural reserve.

她因天性矜持很难交到朋友。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-30
as a result of 和 because of 都是用于表示原因和结果的短语,但在意思和用法上有区别:
1. as a result of 意为"由于;结果"。表示某个结果是由某个原因引起的。例如:
• As a result of the storm, all trains were cancelled. 由于暴风雨,所有列车都取消了。
• He lost his job as a result of poor work performance. 由于工作表现不佳,他失去了工作。
2. because of 意为"由于;因为"。表示某个事件或结果是出于某个原因。例如:
• Because of the cold weather, I stayed at home. 因为天气寒冷,我呆在家里。
• The event was cancelled because of low registration. 活动因报名人数不足而取消。
总结来说:
• as a result of 表示结果,强调某个事情的结果是出于什么原因。常用于结果状语从句。
• because of 表示原因,强调某个事件或结果发生是由什么原因导致的。
• as a result of 是较为正式的表达方式,because of 是日常用语。
• 在某些情况下,两者可以互换使用,但语气和强调点会有稍微区别。
• 如果要表示"由于"的意思,推荐使用because of。as a result of 的含义是较强的结果关系。
理解两者的差异,可以在表达原因和结果的逻辑关系时选择更加准确的短语。如果仍有任何疑问,也请随时提出。
第2个回答  2022-08-11
2个都是可以表示原因,由于,因为的意思
且后面都是接词组,或者短语之类
第一个直译,由于.的结果=因为
第二个就是,由于,因为
其实没什么很大的区别了
大家正在搜