速读翻译英文,不要翻译器翻译。在线等

This is an open letter to the three people who stole my handbag from the department store I am employed as a shop assistant .
When you took my bag, I don't know what you thought you were going to get.With my wages, there's not much left on a Tuesday.I hope the £5 was useful to you .I have informed the social security office so you won't be able to cash the child benefit next week .I hope that won't leave you too short.But if you really need a couple of pounds, I suppose you could always cash one of the two checks left in my check book.Of course,I phoned the bank right away and the check-casing card is no longer valid, so it won’t be much use to you .
Actually I don't mind about the money too much.We single parents who work to support our families understand only too well what it means to be short of cash .However, I don’t suppose it went very far among the three of you.Sorry about that!
I wish you had left the bag behind and just taken the wallet and check book.There were all kinds of papers in it, and notes and things that I really need.I really think that was very inconsiderate of you .I mean, how would you like something like that to happen to you?
Well, perhaps the bag will turn up.It wasn't even an expensive one.just a plain, old brown leather shoulder bag.You probably dumped it in the nearest rubbish bin or threw it into the bushes. We've looked around, of course, but no one saw which way you went after you left the shop.
I'm not really angry with you.I know how the pressures of modern living can affect us, but I am sad at the loss of my personal things.I feel violated and helpless.The police were very icy, and they just shrugged(耸) their shoulders."It happens all the time," they told me .Some small comfort, I suppose.But I've lost just a little more faith in human nature.And as my young son said when I told him what had happened, "Why? Mummy, why us?" I couldn't answer that question.I wonder if you can.
60.In writing Paragraph 2, the writer wants to .
A.describe the contents of the bag in detail.
B.give some suggestions to the three thieves
C.tell the thieves hardly any money was available
D.state the fact that she was careless with the money
61.Which of the following is the most valuable to the writer?
A.The cash in her bag. B.The papers and notes in the bag.
C.The handbag itself. D.The check books in the bag.
62.What can we conclude about the police?
A.They have doubts about human nature.
B.They show sympathy for the woman.
C.They think the case quite common.
D.They are unable to find the thieves.
63.Why does the author write the letter?
A.To give the thieves a serious warning.
B.To complain about the fall of morality.
C.To call people’s attention to their belongings.
D.To express her affection for her valuable bag.

这是一封公开信,三个人谁偷了我的手提包从百货我受雇于公司当店员。

当你拿了我的包,我不明白你以为你会去get.With我的工资,没有太多的残留在Tuesday.I£5是希望对你有用。我已经通知社会保障事务所,这样你就不能够对现金的儿童福利津贴下周!我希望它不会离开你的太short.But如果你真的需要几英镑,我假定你可以总是现金两张支票之一book.Of留在我的支票,我打电话给银行的课程和check-casing马上卡都不再有效,所以它不会有太大,对你有用。

实际上我不介意钱的事我们单身父母工作的人也来支持我们的家庭就很清楚地理解这是什么意思,是缺钱。可是,我不认为它走的很远三者间!对不起啊!

我希望你已经离开了袋后,只带皮包和检查book.There被各种各样的文件,在它、注释和事物,以致于我真的need.I真的认为很不顾别人的你我的意思是,你会怎么想,像这样的事情发生在你身上?

嗯,也许会把这个袋子,甚至没有一个昂贵的one.just平坦的,旧的棕色皮革的肩膀bag.You可能把它倒在最近的垃圾桶或扔进了灌木丛。我们已经看了看四周,当然,没有人看见哪一条路你跟从你离开了商店。

我不是真的生气了。我知道什么样的压力会影响到我们的现代生活,但我很伤心,我已失去了我的个人things.I感觉被伤害了,helpless.The警察很冰冻,他们只耸了耸肩(耸肩膀。”他们总是这样的,“他们告诉我,我suppose.But睦小安慰我已经失去了一点点更多的信仰在人类性质,作为我的年幼的儿子说,当我告诉他所发生的事,“为什么?妈妈,为什么我们吗?”我无法回答,想知道你是否能question.I。追问

这是翻译器翻译的 不给分

追答

那你要怎样啊?

追问

人工翻译,语句通顺,而不是你这样。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-24
60 章节2,作者希望:C告诉小偷们,包里基本上没有钱
A描述包里物品的细节B给3个小偷一点建议D表明她不在意钱

61下面的物品中哪些对作者最重要:B包里的文件和笔记
A包里的现金C包自身D包里的支票簿

62对警察们我们可以总结出什么:C他们认为这很平常
A他们对人性表示怀疑B他们对作者(女人)表示同情D他们不能找到那些小偷

63为什么作者要写这封信:B抱怨道德水平的下降
A给小偷们警告C警告人们看好自己的财务D表示她对她宝贵的包的喜爱

60 C 61 B 62 C 63 B

这是一封给在我作为店员工作的百货大楼内偷了我的包的3个人的一封公开信。

我不知道你们拿了我的包时的想法。我的工资在周二并不会剩很多,我希望那5英镑能对你有用。我已经通知了社会保障局,因此你下周不会拿到我的孩子的社会津贴。我希望那不会让你太缺钱。但如果你真的很需要一些钱,我想你总可以去兑现我留在我的支票簿中的两张支票的一张,当然我已经直接给银行通了电话,可以兑现的银行卡已经不能再使用了,它也不会对你有太大帮助。

说实在的,我并不太在意钱。像我这样的工作养家的单亲母亲(原文是家长,但母亲在这里更舒服)不能再理解缺钱的滋味了。抱歉,但我并不认为你们3个需要钱到了这个地步。

我希望你们可以将包留下而只拿走钱包和支票簿。包里有太多重要的文件、笔记和我十分需要的东西了。我真的觉得你们是很不会体谅别人的人。我的意思是己所不欲勿施于人,这样的事发生在你们身上你们会觉得怎么样?

好吧,也许我的包最终会出现,它甚至不是一个很贵的包,只是一个普通的,老旧的棕色皮包。你们也许把它扔在了最近的垃圾箱里或灌木从里。我们有查看过四周,当然,没有人看到你们最后从哪条路离开了商店。

我并不是真的对你们很生气。我懂得现代生活的压力可以如何的影响我们,但是我对我所失去的个人物品感到很伤心。我感到被侵犯和无助。警察们也很冷漠,他们只是耸耸肩,说道“这经常发生"。算是一些小安慰吧,但我真的觉对人性又失去了一些信心。当我告诉我幼小的儿子发生了什么事时,他问我"为什么?妈妈,为什么是我们呢?" 我没有办法回答他,我不知你们可以吗。

纯手翻,耗时半小时。请参考!本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-05-24
这是一封给在我就职的百货商店偷了我手提包的3个小偷的公开信:
我不知道你们偷我的手提包是为了得到什么,周二的时候,我的工资已经不多了,希望这5英镑对你们有用。鉴于我已经通知了社会安全部门,你们在下周之前也是不能将儿童基金兑现的。我也希望这不会给你们即刻兑现。如果你们真的需要一笔钱,那我想你们可以将支票盒中2张支票中的一张兑现。当然我已经通知了银行,支票也已经无效了,所以这对你们也没有任何用处。
说实话,我并不很在意这点钱。在为支撑家庭经济的单身父亲(母亲)知道缺钱的意味着什么。然而,非常抱歉,我认为这将离你们3个不远了。
我多希望你们偷了钱包和支票后,将我的包留下,里面有很多对我有用的文章、笔记和其他一些东西,你们真不替别人着想啊。我的意思是,你们希望这发生在你们身上吗?
好了,可能包还会出现。一个并不贵、平的、旧的棕色皮包。你们可能将它扔到了附近的垃圾堆或草丛中。我们去找了,但是没有人看见你们偷了我的包后是从哪个方向逃跑的。
我对你们并不生气,我能体会到现代高节奏的生活给我们的压力,我只是为我丢失的个人物品感到伤心。我觉得被侵犯了,感到无助。警察很无情,仅仅耸耸肩,说:这时常发生。只想要一点点安慰。但是我有点对人性失去了一点信心。就像我对儿子说了发生的事后,儿子说道:为什么?妈妈,为什么是我们?我不能回答这个问题,希望你们可以。
答案:CBCB
第3个回答  2011-05-24
B D A C直接给你答案。追问

我真知道正确答案,我只要全文翻译

追答

---,耗时太长。敲字不易。

追问

我急需翻译

第4个回答  2011-05-24
cbca追问

我真知道正确答案,我只要全文翻译