为什么在日语中,“何”有时读“なん”,有时读“なに”?

例如:その 箱の中に 何(なに)が ぁりますか。

何(なん)时に 寝ますか。

希望得到详细的解释。

1、读なに的场合:
A、做主语时,主要放在が、も之前。
如:何(なに)がありますか。
何(なに)もありません。
B、做宾语时,主要放在を之前。
如:何(なに)をしますか。

2、读なん的场合:
A、做谓语时。
如:これは何(なん)ですか。
B、做定语时、主要放在の之前
如:これは何(なん)のものですか。
C、合成词中。
如:何曜日(なんようび)、何时(なんじ)、
何年(なんねん)、何月(なんがつ)、何日(なんにち)、
何人(なんにん)等等

补充:なに【何】
下接た,だ,な行假名时,音便为なん。文例:~が~(なん)でも/ 无论如何也要,一定要。
下接か行假名时,有时亦要音便为なん。文例:なんか/(不确定)什么。[近]なにか。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-06-13
作助词时,只有なんの、なんで、なんと、なんだ念なん
合成词音读时念なん 其余念なに
当然有一些特殊的需要个别记的
第2个回答  2007-05-30
なん是なに的音変,接名词组成新词读起来更上口。
第3个回答  2007-05-30
在助词前读なに
其他读なん
第4个回答  2007-05-30
楼上正解