in this regard 和 in this respect和 in this aspect 有什么区别

如题所述

完全没有区别。in this regard、in this respect和 in this aspect三者都表示“在这方面”。

    in this regard  
    英[in ðis riˈɡɑ:d] 美[ɪn ðɪs rɪˈɡɑrd]  
    [词典] 在这点上;  
    [例句]In this regard nothing has changed
    在这方面没什么变化。

    in this respect  
    英[in ðis risˈpekt] 美[ɪn ðɪs rɪˈspɛkt]  
    [词典] 在这方面; 从某种意义上说;  
    [例句]We have no vested interest in this respect.
    我们在这方面没有既得利益。

    in this aspect

    英[in ðis risˈpekt] 美[ɪn ðɪs rɪˈspɛkt]  

    [词典] 在这方面;  

    [例句]I am a beginner in this aspect. 

    我在这方面很擅长。

regard表示非常的尊敬、尊重或敬重对待。respect 表示对一个人或物的价值肯定的感受及衡量而建立的感情。aspect表示比较欣赏。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-29
in this regard、in this respect和 in this aspect三者都表示“在这方面”,没有区别。其中in this respect还可以表示“从某种意义上讲” 。
in this respect和 in this aspect
1、in this regard

英[in ðis riˈɡɑ:d] 美[ɪn ðɪs rɪˈɡɑrd]
[词典] 在这点上;
[例句]In this regard nothing has changed
在这方面没什么变化。
2、in this respect
英[in ðis risˈpekt] 美[ɪn ðɪs rɪˈspɛkt]
[词典] 在这方面; 从某种意义上说;
[例句]We have no vested interest in this respect.
我们在这方面没有既得利益。
3、in this aspect
[词典] 在这方面;
[例句]I am a beginner in this aspect.
在这方面,我是一个生手。
第2个回答  2015-05-06
没太大区别,都是在……方面,在一定程度上,这样的意思