有关日语形容词中いい的各种变形,其它的都知道,就这个有些迷惑

别的形容词的变形都会

日语中有两种截然不同的形容词类型:い形容词和な形容词。

い形容词都以“い”结尾,但是有特殊的需要死记硬背(例如,“きれい(绮丽)”不是い形容词。还有嫌い这个单词,常见的就这两个特殊的属于な形容词)

实际上,不是用汉字写的但以「い」结尾的な形容词非常少见。两个最常见的例子是「きれい」和「嫌い」。所有其他以「い」结尾的な形容词基本都是用汉字写的,所以你可以很容易分辨出来它们不是い形容词。

日文い形容词的变形方法:

副词:将末尾的い换成く,只是将末尾的最后一个い换成く,例如かわいい,变为副词是かわいく。否定一般都会和形容词ない挂钩,形容词本身也是如此,将形容词变成副词后,加上ない,即为形容词的否定形态

温かいー温かくない,格好いいー格好いくない,怪しいー怪しくない,过去式是将い换为かった,如:古いー古かった,伤いー伤かった,すごいーすごかった,过去否定就是将否定形的ない换成なかった。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-17
原型:いい
过去式:よかった
否定:よくない
否定的过去式:よくなかった
形态:よさそう (看起来挺好)
后接动词:よく 比如:よくなる 变的好了
て型:よくて追问

て形和ば形,怎么变啊

追答

ば形:よければ

本回答被提问者采纳