11问答网
所有问题
感动得流下眼泪用英语怎么说?是用move to还是move into?为什么?请给出相关例句。
为什么不能用be moved into?
举报该问题
推荐答案 2011-03-07
i am moved to tears.感动得流下眼泪
是用move to. eg. i was moved by his story.我被他的故事感动了.
move into移入;迁入新居
I'd love you to move into my new house.
我想要你搬到我的新房子里来住。
Possibly. My friends did just move into a new house.
有可能。我有朋友的确刚搬到新房。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/P88Mv8F47.html
其他回答
第1个回答 2011-03-07
是move to。eg;All those present to listen to her sad story were moved to tears
第2个回答 2011-03-07
I'm moved to tears. 我感动得流泪
相似回答
move用英语怎么说
答:
move into
搬进;搬到;移动到。move on 开始新活动, 接受现实, 搬家。move around 走来走去, 周围移动, 走动。move out of 搬出来。move to 搬到;移到;迁往。move far beyond 远远超越。move forward 前进;向前移动;推进。双语例句:1、with clause I beg to move that this House deplores...
大家正在搜
什么他激动得流下了眼泪
眼泪流下来是什么歌
为你流下第一滴泪是什么歌
流下眼泪英语
moveno是什么意思
move on什么意思
move in什么意思
move的音标是什么
moveyou什么意思
相关问题
be moved to tears
这句话中为什么要用move to?意思是什么?
“令我感动的是”用英语可以说成“to my move”吗?
move to、move into和move in有什么区别...
“令我感动的是,他将所有的钱都捐了”用英语怎么说 用move...
Is Mr Green living here ?no,he...
我有一个问题想问一下用英语怎么说?
"我的英语不好"用英语怎么说?