一、含义不同
1、bump into 无意中遇到、碰到;猛撞。
2、knock into 撞上;与…相撞
二、用法不同
1、bump into 指偶然遇到,强调偶然性。如:
I bumped into an old friend in town today.
我今天在城里偶然碰到了一位老朋友。
bump into 还可以指猛击,猛撞。
He bumped into a wall as he hurried along not watching his steps.
他匆匆赶路,不小心撞在一堵墙上。
2、knock into意为“撞在……上”。into是介词,只能位于其宾语前。如:
Look out!Don’t knock into others.
小心!别撞到别人身上。
三、词组中间是否可以插入词语不同
1、bump into 中间不能插入词语,连用。表示撞上。如:
It's not hard to bump into furniture.
走在这间屋子里,很难不撞到家具。
2、knock into 中间可以加入词语,构成knock…into…结构,意为“把……插/撞/敲/打入……中”。如:
Then they knocked a stick into the earth.
然后他们把木棒插入泥土中。