老人小孩,男的女的用文言文怎么表达?

如题所述

有很多说法的啊
男子
子--古代对成年男子的尊称或美称,相当与现在的先生.
夫子--古代对成年男子的敬称,语气比重于称`子`.
父(读第三声)--古代对男子的美称或对老年人的尊称.
父(读第四声)--父亲或男性长辈之称.
甫--古代男子的美称.
丈夫--古时称成年男子为丈夫,并不专指女子配偶.
匹夫--本指一个人,古代多指平民中男子,或一般人.
须眉--古代称男子为须眉.古曾以男子须眉稠秀为美,故有此称.

女子
妾--古代女子表谦卑的自称.
母--古代对贵族女子的一种美称或泛指长辈女性.
青衣--古代俾女的代称.
裙衩--古时为妇女的代称.
拙荆--一般人家丈夫对妻子的一种称谓.
粉黛--古代美女代称.
蛾眉--亦作`娥眉`,古代美女的代称.
巾帼--古称妇女为巾帼.
姥--古称老妇人为姥.
妪--古对妇人,一般指年岁大者,亦有指少女者.
媪--古对妇人或老妇人的称乎.
娘--古代指母亲.少女或泛指妇女
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-03-28
男女在文言文中可以直接写为男女,老人可以写为黄发,小孩可以写为垂髫
黄发,旧说是长寿的象征,用以指老人。
垂髫,垂下来的头发,用来指小孩子。髫,小孩垂下的短发。
第2个回答  2015-03-28
具体语言环境,有不同的称谓。
一般来说,老头子,口语化点,叫“叟”,书面化点,叫“翁”。老太太,口语化点,叫“媪”,书面化点,叫“妪”。
男的,那就多了,朝代不同,年龄不同,官职不同,地位不同,称呼者和被称呼人的关系不同,都有不同的称谓。
小孩,可以是童子,可以是垂髫,可以是小儿……
看具体语言环境。不能一概而论。
相似回答