你是我此生挚爱,无可替代。英语怎么翻译

如题所述

你是我此生挚爱,无可替代。

英文:You are the love of my life, there is no substitute.

词汇解析:

一、love

英 [lʌv]  美 [lʌv] 

1、n. 恋爱;亲爱的;酷爱;喜爱的事物

2、vt. 喜欢;热爱;爱慕

3、vi. 爱

二、life

英 [laɪf]  美 [laɪf] 

n. 生活,生存;寿命

三、substitute

英 [ˈsʌbstɪtju:t]   美 [ˈsʌbstɪtu:t]  

1、vt.& vi.代替,替换,代用

2、n.替代物;代替者;替补(运动员)

3、vi.用…替代

扩展资料

词语用法:

1、substitute的基本意思是“代替”,指在需要时,把某事物用作代替者或用某事物替换某事物。

2、在美式英语中substitute只能用作及物动词,在英式英语中substitute可用作及物动词,也常用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语;用作不及物动词时,常接介词for。

词义辨析:

replace,substitute,displace这些动词均含“替代、取代”之意。

1、replace最普通用词,指任何形式的替代,尤指以新的替代旧的、老的和坏的等,指人指物均可。

2、substitute指某人因故不在时,由别人代理其职,有时也可指由一物去代替另一物。

3、displace侧重指用另外的人或物强行取代并非称职的人或无用之物,指人时往往暗含带不满情绪的意味。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-05
百度客户端

翻译
You are the love of my life, irreplaceable追问

谢谢

追答

给点分呗

第2个回答  2014-10-05
You're my only love in my life'nobody can take the place of you.追问

谢谢

追答

采纳吧

本回答被网友采纳
第3个回答  2014-10-05
You are the only one that I love most in my life追问

谢谢