请问下佛教前辈 念真言非得念藏文吗 念翻译过的汉文可以吗 我想念莲花生祈祷文

如题所述

没有莲花生祈祷文,有《莲师祈请文》等,一般莲师祈请文和莲师心咒的作用是除障
这些最好要有口传,就是藏传佛教的具格具德的上师给予口传,如果给你的口传是汉语那念汉语是没有问题的,如果是藏文就需要念藏文
没有口传的情况下还是念藏文吧,但如果是为了某共修的活动,如果这个活动有大德或仁波切开许可以念汉语的话也是可以的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-25
要看实际情况来定,如果只会汉文就按汉文的念,如果能念藏文(我有个疑问,您问的可能是梵文)就按藏文。藏传佛教中很多咒都是梵文,之所以用梵文有以下几个原因,一、由于梵文是释迦世尊所用语言,用梵文表来源清净;二、种下善根;三、忆念恩德。虽然对于汉地的人来说,初仿起来比较难,但只要长期习练,还是没有问题的。本回答被网友采纳
第2个回答  2011-01-25
恐怕不行,念经如果别人听得懂就不神秘了
不神秘就没人信了
还是外来的和尚好念经
第3个回答  2012-02-29
莲花生大士祈祷文 第一个字吽是梵文种子字 剩下七句是祈祷文正文 用藏文汉语翻译念都可以 如果信心极大则其加持力一样 如果信心一般 则推荐念诵传统藏文加持力大 最后一句咒语 按上师所传的咒音念就可以了
第4个回答  2011-01-26
在明了意思的情况下念藏音加持力比较大。实在念不来,念翻译过的汉文也可以,主要是信心要具足!