11问答网
所有问题
我与你认识这么长时间,可现在才知道我连你朋友都不算 用文言文怎么说?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2021-10-06
“我与你”翻译成文言文词语是“余与汝”。在古文中“认识”只是用一个“识”字。“这么长时间”用古语可以是“如此久”。“可”转折连词可翻译成“然”。“现在才知道”可翻译成“今方晓”。“我连你的朋友都不算”可意译成“余非汝友”。这句话用文言文说就是“余与汝识之如此久,然今方晓余非汝友也”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/PFSv4Pv7FqvF782M477.html
相似回答
和朋友
绝交断绝关系
用文言文怎么说
答:
吾今与君绝矣,古人言“君子绝交,不出恶声”,夫复何言,而后自当老死不相往来。
大家正在搜
认识你这么长时间了
我们认识这么长时间了
不认识长时间我都忘记了
长时间不见不认识了
认识很长时间的朋友
咱俩认识那么长时间了
你们彼此认识很长时间了吗
这么长时间了
感觉和一个人认识了好长时间
相关问题
如果我说了可能连朋友都做不成了!翻译成文言文
我与你以后不可能再次以很好的友情相见用文言文怎么说?
“ 我和你不再是朋友,我开不起玩笑!”用文言文怎么说?
我当你们是朋友,可你们不当我是朋友,古文或者文言文怎么说
翻译成文言文:我和你同窗三年,一开始不认识你,只知道你和我小...
文言文里的我和你怎么说?
在回家的道上遇到了我的朋友用文言文怎么说?
形容结交了很多朋友用文言文怎么说