いけない , だめ , いけません的区别:
1、【いけない】是【いけません】的简体形,【いけません】就是【いけない】的敬体形。
2、【 だめ】相对较口语化,随意说的,【いけません】相对比较正式,更郑重其事一些。
3、【いけない(ません)】可做形容词、接续词,表示【不可以,不要,不好,不行,完了】等意思。【いけない】通常不独立使用, 前边一定要有其他内容,经常用的是 【~ は いけない(ません)】和【~てはいけない(ません)】。
4、【だめ】可做名词,形容动词,表示注意事项,无用,不行等意思。
例句:
A.やってはいけない。 /那样做了就不行。
B.やってはだめ。 /不能那样做。
扩展资料:
【~てはいけない】的用法:
不能...;不准...;不许...
V-てはいけない
表示禁止。主要是男性对后生晚辈使用。母亲则常用「...てはいけません」。
例句:
◆ここに车を停めてはいけない。/此处不能停车。
◆「今晩、风吕に入ってはいけない」と、医者に言われた。/医生对我说:“今晚不能洗澡”。
◆宿题をすまさないうちは、游びに行っては行けませんよ。/作业没有写完不能出去玩唷!
◆美术馆の中では大きな声で话してはいけません。/在美术馆中不能大声说话。
◆この薬は一日に二つ以上饮んではいけないと言われました。/这个药一天不能吃两次以上。