台湾人在讲话时,常常会加上一些尾音或助词,以增强语气或连接下文。这些尾音或助词被称为“台语韵尾”或“台语助词”,其中最常见的是“ho(第二声)”这个音。
关于为什么台湾人说话总爱加上这个尾音,有几种不同的解释:
1. 受到闽南语和客家话的影响:台湾的方言中,闽南语和客家话是影响力最大的两种方言。而“ho(第二声)”这个尾音在闽南语和客家话中是常见的助词,可以起到强调语气、连接下文或标识词句的作用。因此,受到这些方言的影响,台湾人在普通话中也会不自觉地加上这个尾音。
2. 方便发音:台湾人讲话时,特别是在口语和日常交流中,为了方便发音,常常会加上一些尾音或助词。而“ho(第二声)”这个音在发音时比较轻松,而且能够让句子更加流畅、连贯。因此,台湾人讲话时常常会使用这个尾音。
3. 受到日本殖民时期的影响:在台湾被日本殖民时期(1895-1945),日本人在台湾大力推广日语和日式文化。在这个时期,一些日本词语和表达方式被引入到台湾的汉语中,其中就包括一些尾音和助词。受到这些影响,台湾人在讲话时也可能会使用类似于日语尾音的“ho(第二声)”这个音。
总的来说,台湾人讲话加上“ho(第二声)”这个尾音的原因是多方面的,其中包括了方言、发音习惯以及历史背景等因素的影响。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考