Among other weakness, the measures cities must employ when left to tackle dirty air on their own are politically contentious ,and therefore vulnerable. 可以帮我解释一下这个长难句吗?我不太明白。
先抓住关键点
Among other weakness, the measures cities must employ when left to tackle dirty air on their own are politically contentious ,and therefore vulnerable.
黑体部分译为:还存在其他的一些不足(weakness可以理解为弱点,或者缺陷的意思),这些措施存在政治上的争议,因此是脆弱的。
斜体部分是对措施的描述,什么样的措施?
cities must employ when left to tackle dirty air on their own
就是:城市必须独自采取措施来应对肮脏的空气
整体意思就是:城市各自为政,各自采取独立的行动来面对空气污染,这种独立行动存在政治争议,因此十分脆弱。