点解广东人要叫其他省的人叫"捞头"

因为我们广东人想捞他们,所以要叫外省人叫捞头

另外对于“捞松、捞头、捞妹”的解释
  所谓“捞世界”和“广西人进入广东”的说法是错的!
  
  正确的解释应为,当年外省人进入广东,他们之间都会“老兄、老兄”这样称呼,广东人听多了觉得外省人都称呼老兄,所以见了外省人也学着叫“老兄”,但是以前广东人普遍普通话不是很好,“老兄 laoxiong”发音变成了“捞lao 第一声 松song”,而lao没有这个字,就用了广东话里同音字“捞”来代替!
  所以当时“捞松”这词并没有任何贬义的意思!只是对外省人说普通话的人士的一个称呼而已,跟广东人称呼外国白人为“鬼佬”是一样的!
  不过实话实说,随着外省人的大量涌入,外地人在广州的违法事件剧烈上升!外省人在广东本地人心中的印象慢慢变差!“捞兄”慢慢演变为“捞头、捞佬、捞妹、和捞HI”这种带有贬义的称呼!不过现在比较多的还是用“捞头”这比较中性的称呼!广东人习惯了而已!好象外省人叫广东人“老广”一样!
  
  最后希望不管广东人还是外地人都在这里活的开心,互相体谅!共同保护有广东特色的传统!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-30
广东人想捞他们,所以要叫外省人叫捞头