第1个回答 2022-03-08
1.You’ll look better with these designer glasses on.
这个句子中的 with these designer glasses on 是以借此with 起头的借此短语。 全句意思是:
你带上这种名牌眼镜,看着很有派头。
2.I can see better without these reading glasses.
这个句子的better是副词修饰动词see?without these reading glasses也是介词短语。
全句意思是:
不戴眼镜我会看得更清楚。
第2个回答 2022-03-07
1You'll look better with these designer glasses on.
你戴着这副名牌眼镜会更好看。
with these designer glasses on状语(方式):with+宾语these designer glasses+宾补(on副词宾补)结构
2.I can see better副词(程度状语) without these reading glasses.
不戴老花镜我看得更清楚。
without these reading glasses状语(条件)
without+宾语these reading glasses.
第3个回答 2022-03-08
这里的with引导的结构,是一个介宾短语。with引导的介宾短语,宾语后面可以是形容词或副词,也可以是现在分词或过去分词,这时的with没有什么意义,只是比较口语化。
而第二句中的better是修饰动词see的,表示看得更清楚,它是well的比较级形式。without这个介词,后面还是一个介宾短语。
第4个回答 2022-03-10
I can see better without these reading glasses.
这个句子的better是副词修饰动词see?without these reading glasses也是介词短语。
全句意思是:
不戴眼镜我会看得更清楚。