全国翻译专业资格考试CATTI二级是不是就能当同声传译了?需不需要进上外和北外的研究生院?
答:楼上网友热心,说的基本都正确,有一点要申明下,CATTI 二口考试有两种,即分交替传译和同声传译。前者全国每次约一两百人通过,后者全国每次仅几个人能通过;真正的同声传译不仅仅需要考试要求的能力,还需要广博的知识面、热爱学习的习惯、可以承受很大工作压力,这样的高端人才国内也只有几十位,远远没传说中的几百人那么多!
自己看官方网站介绍吧:
http://www.catti.net.cn/2010-07/07/content_283667.htm上外和北外的高级翻译中,培养同传的淘汰率也很高,往往也只有极个别的能顺利毕业,步入同传殿堂~