11问答网
所有问题
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”的英语翻译是
如题所述
举报该问题
推荐答案 2011-05-05
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves
是出自印度诗人泰戈尔的《飞鸟集》第83首
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/PvP87Pv4q.html
其他回答
第1个回答 2011-05-05
let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves
第2个回答 2011-05-05
Life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。
相似回答
生如夏花之
灿烂
死如秋叶之静美
答:
印度诗人泰戈尔在《飞鸟集》中的名句“
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves
”被郑振铎翻译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。这句话生动描绘了生命的灿烂与死亡的宁静,两个比喻分别揭示了生命的不同面向。“生如夏花”源自台湾作家罗兰对夏天花儿的赞美,夏...
大家正在搜
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美翻译
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美英语
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美意思
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美原文
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美仿写
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美图
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美台词
小品生如夏花之绚烂死如秋叶之静美
沈腾生如夏花之绚烂死如秋叶之静美
相关问题
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”的英文原文是什么呢?
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 泰戈尔的英语原句
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美翻译成英文是什么?
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。怎么翻译成英文?
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美,翻译成英语。
生如夏花之绚烂 死如秋叶之静美用英语怎么说
生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美英文
求翻译梵文。'生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美'谢谢