一箪食,一瓢饮的意思

如题所述

一箪食,一瓢饮翻译:一碗饭,一瓢水。

“一箪食,一瓢饮”出自《论语·雍也》。

“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐。贤哉回也!”

原文:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

拓展资料

论语·雍也篇是《论语》中的一个章节,共包括30章,该篇涉及到“中庸之道”、“恕”的学说、“文质”思想,同时还包括如何培养“仁德”的一些主张。

雍也篇是论语中的一个章节。 本篇共包括30章。其中著名文句有:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷”;“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子”;“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”;“敬鬼神而远之”;“己欲立而立人,己欲达而达人。”本篇里有数章谈到颜回,孔子对他的评价甚高。此外,本篇还涉及到“中庸之道”、“恕”的学说、“文质”思想,同时,还包括如何培养“仁德”的一些主张。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-04-29

    一箪食,一瓢饮:一小筐米饭,一小瓢水。

    子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”

    ——《论语·雍也篇》

    注释:

    ①箪(dān):古代盛饭用的竹器。

    ②巷:此处指颜回的住处。

    ③乐:乐于学。

    译文:

          孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”

第2个回答  2020-01-29
原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐
。贤哉回也!”

译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是一小筐饭,
喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了
这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!”
《论语·雍也第六》
[析]这是一种很好的人生境界。
在一个简陋的环境中,我们从容面对了,这固然可喜,但还不如那些没有抱怨的人。即便没有抱怨的人。即便没有抱怨,也不是最坦然的,因为最高境界是乐在其中。
我曾经和很多人说过,要快了地过每一天。即便身边的人再无聊,身边的事再烦心,在一天中也总会有一丝丝还算过得去的事吧?如阳光灿烂,捡到一元钱,在马路上看到美女一名……
这就要求我们降低我们的幸福感。因为怎么过都是一天,为什么不快快乐乐呢?
有时悲伤都是自找的!说者无心,听者有意。一遍一遍咀嚼痛苦,一遍一遍用针扎痛了内心。
更有趣的是,现代社会的人面对多项选择,总因为困顿而对生活失去兴趣。
还是看看那些不如我们的人吧!我们和他们相比,已身在天堂,还有什么理由困顿呢?还有什么借口感慨生活的索然无味呢?
第3个回答  2014-11-15
吃一小筐饭,喝一小瓢水本回答被提问者采纳
第4个回答  2014-11-15
一箪食物,一瓢水。