德语为什么还分为高地德语和低地德语?区别很大吗?

如题所述

德语是德国和周围国家使用的一些方言的统称。 德国方言一般分为低地德语和高地德语两种。(某些语言学家认为,不宜把低地德语作为德语的一部分。)

高地德语
高地德语,南部德国、奥地利、瑞士的德语方言。高地指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区。

值得注意的是,国内常有人将高地德语与标准德语混为一谈,但二者是完全不同的两个概念。 高地德语对应的德语词汇是Oberdeutsch,「Ober」一词意为「高处、上方」,指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区;而标准德语对应的德语词汇则是Hochdeutsch,其中「hoch」一词也有「高」的含义但在这里则意为「高贵的、高级的」,而不是指地理概念。 Hochdeutsch 一词在德语中专指标准德语,标准德语发音以德国中部(汉诺瓦周围)方言为基础,德国、奥地利、瑞士使用相同的德语正字法。

低地德语
低地德语(通常分为三大体系:

东低地德语,包括柏林、梅克伦堡等地区所使用的东、西普鲁士德语都属於东低地德语。
低地萨克森语,例如北美堪萨斯的德裔群体所使用的门诺低地德语Mennonite Plautdietsch,不莱梅、杜塞道夫等地使用的北莱因-威斯伐伦州、下萨克森州、什勒斯维希-荷尔施泰因州绝大多数城市、以及荷兰东南部很多省的一部分。
低地法兰克语,包括荷兰语、比利时的佛拉芒语(它与荷兰语虽然用词不同,但对应词的发音相同)、荷兰的西林堡语等,所以实质上荷兰语也是一种低地德语,只不过因为政治因素被独立称为荷兰语。一般语言学家认为低地德语是一些独立的语言,而不是德语的一些方言。低地德语在过去的一个世纪内受到标准德语的冲击很大。今天在德国北部地区仍广泛使用低地德语。低地德语保存了日耳曼语族中一些比较原始的成分,它们与荷兰语和古英语的共同点比同各类高地德语之间更接近。各类低地德语的发音通常比较柔软,e:音和长音比较多。

参考资料:http://zh.wikipedia.org

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-24
因为德国各地的德语口音也不一样,为了规范统一,所以规定高地德语为标准德语,相比之下低地德语就是方言。这只是一种命名方式而已,就像国内的普通话和地方方言的命名一样。
第2个回答  2023-11-24
德语是一种广泛使用的语言,主要在德国、奥地利、瑞士和列支敦士登等国家使用。此外,德语也是欧盟的官方语言之一。
关于德语的区域差异,确实存在高地德语(Hochdeutsch)和低地德语(Niederdeutsch)两种变体。这两种变体在发音、词汇和语法等方面有一些差异。
高地德语是标准德语,也是德国和奥地利的官方语言。它主要在中部和南部地区使用,包括首都柏林。高地德语的发音较为标准,词汇和语法也比较规范。
低地德语主要在北部地区使用,包括汉堡和不来梅等城市。它的发音和语法与高地德语有所不同,词汇也有一些区别。低地德语通常被认为是更传统和地方化的方言。
尽管高地德语和低地德语存在一些差异,但对于德语母语者来说,这些差异并不会导致沟通上的困难。大多数德语母语者都能够理解和使用这两种变体。
第3个回答  2012-07-08
.......这个题目....
我反问
汉语为什么还有好多不同的方言呢?
官话,客家话,闽语,粤语,湘语,赣语,晋语等等