昨天下了一整天的雨 法语怎么表达?

如题所述

Hier, il pleuvait toute la journée。

下了一整天,表示这个动作一直在持续中,应该用imparfait时态,不应该用passé composé 复合过去时态。
如果说昨天下过了雨, 可以是 Il a plu hier.
而 Hier était un jour de pluie完全是语法错误。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-05
Hier ,il a plu toute la journée .
呼呼,pleuvoir.是复合过去式。同学,我觉得O(∩_∩)O哈楼上的就是我要写的。。。呼呼。。如果你要说昨天是下雨天可以说 Hier ,c'est un jour de pluie .
第2个回答  2012-09-05
Hier il a plu toute la journée.追问

下雨 的动词原形是什么啊?这是复合过去式吗?昨天是下雨天怎么说啊?谢谢

追答

雨: pluie

下雨: pleuvoir 

a plu 是 passé composé 

昨天是下雨天: 如果硬要直翻的话 Hier était un jour de pluie,但是我觉得还是Hier il a plu toute la journée 更好一些

 

好吧,我承认Hier, c'était un jour de pluie 是比Hier était un jour de pluie好一些。

但是Hier, il pleuvait toute la journée 是不对的,绝对是hier il a plu toute la journée.

 

参考资料:http://www.staff.city.ac.uk/~ra735/grammar/french/verbs/perfect.html

第3个回答  2012-09-09
同学。。pardon。。